首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

《日本未成年人照护家人的现状》翻译实践报告

摘要第4页
要旨第5-7页
第1章 引言第7-9页
    1.1 翻译实践背景第7页
    1.2 翻译实践的目的及意义第7-8页
    1.3 翻译实践报告的内容简介第8-9页
第2章 翻译实践简介第9-11页
    2.1 翻译实践文本简介第9页
    2.2 翻译过程第9-11页
第3章 文本分析和译前准备第11-14页
    3.1 文本分析第11页
    3.2 理论学习第11-12页
    3.3 译前准备第12-14页
第4章 案例分析第14-27页
    4.1 冗余信息的处理第14-18页
        4.1.1 删减语义性冗余信息第15-16页
        4.1.2 删减语法性冗余信息第16-18页
        4.1.3 小结第18页
    4.2 亏损信息的处理第18-22页
        4.2.1 语用补偿第19-21页
        4.2.2 语法补偿第21-22页
        4.2.3 小结第22页
    4.3 分散、抽象信息的处理第22-27页
        4.3.1 整合分散信息第23-24页
        4.3.2 具体化处理第24-26页
        4.3.3 小结第26-27页
第5章 结语第27-28页
    5.1 翻译实践总结第27页
    5.2 问题与不足第27页
    5.3 翻译感悟第27-28页
参考文献第28-29页
附录1 原文/译文对译第29-61页
附录2 术语表第61-63页
附录3 导师核准意见书第63-64页
致谢第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:《如何在职场中保持自我》翻译实践报告
下一篇:《利用国民健康牟利的媒体——互联网时代如何解读医疗信息》翻译实践报告