首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《黄色信封:一份礼物、三条规则、一场改变人生的环球之旅》(第十四章至第十七章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Introduction第7-9页
    1.1 Background of the Translation Project第7页
    1.2 Purpose and Significance of the Translation Project第7-9页
Chapter Two Background of the Source Text第9-11页
    2.1 Author of the Source Text第9页
    2.2 Content of the Source Text第9-10页
    2.3 Linguistic Features of the Source Text第10-11页
Chapter Three Description of Translation Process第11-14页
    3.1 Pre-translation第11-12页
        3.1.1 Theoretical Foundation of the Translation Project第11-12页
        3.1.2 Translation Preparation第12页
    3.2 In-translation第12-13页
    3.3 Quality-control第13-14页
Chapter Four Case Analysis第14-26页
    4.1 Understanding of Cultural Implication第14-16页
    4.2 Analysis of Participle Structures第16-18页
    4.3 Fulfillment of Aesthetics第18-20页
    4.4 Translation Techniques Applied in Translating第20-26页
        4.4.1 Amplification第20-21页
        4.4.2 Conversion第21-23页
        4.4.3 Division第23-26页
Chapter Five Conclusion第26-28页
    5.1 Enlightenment第26页
    5.2 Problems to Be Solved第26-28页
Bibliography第28-29页
Acknowledgements第29-30页
Appendix Ⅰ Source Text and Target Text第30-94页
Appendix Ⅱ Glossary第94页

论文共94页,点击 下载论文
上一篇:《减轻石油润滑剂的环境影响》(第六、七及十四章)翻译实践报告
下一篇:顺应论视角下《瓦尔登湖》戴欢汉译本的研究