首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

《中国电子商务市场调查报告》的翻译实践报告

中文摘要第5页
摘要第6-8页
第一章 任务描述第8-10页
    1.1 作品原文介绍第8页
    1.2 翻译任务简介第8-10页
        1.2.1 翻译背景介绍第8-9页
        1.2.2 翻译的目的与意义第9-10页
第二章 任务过程第10-14页
    2.1 译前准备第10-11页
        2.1.1 翻译理论的学习第10页
        2.1.2 翻译工具的准备第10-11页
    2.2 文本分析第11-12页
        2.2.1 文本性质第11页
        2.2.2 语言特点第11-12页
    2.3 过程描述第12页
    2.4 译后事项第12-14页
第三章 案例分析第14-24页
    3.1 词汇的翻译第14-18页
        3.1.1 专业词汇的翻译第14-16页
        3.1.2 准确性原则第16-18页
    3.2 翻译中语态语序转换问题第18-24页
        3.2.1 语态转换第18-19页
        3.2.2 语序转换第19-24页
            3.2.2.1 状语语序转换第19-20页
            3.2.2.2 定语语序转换第20-24页
第四章 实践总结第24-26页
    4.1 总结第24页
    4.2 启示第24-26页
参考文献第26-27页
附录第27-64页
    1. 原文与译文第27-63页
    2. 翻译术语对照表第63-64页
致谢第64-65页
作者简介第65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:全球电商平台eBay公司“商户支持”板块英译项目报告
下一篇:大学生英语写作在线自动评价的反馈研究--以句酷网为例