首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关联理论视角下福建土楼景区公示语的汉英翻译

摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-8页
第一章 前言第8-10页
第二章 文献综述第10-16页
    第一节 国内外关联理论研究现状第10-12页
    第二节 国内旅游景区公示语研究现状第12-16页
第三章 关联理论的翻译观第16-22页
    第一节 旅游景区公示语第16-18页
    第二节 关联理论与翻译第18-22页
第四章 福建土楼景区公示语的汉英翻译现状第22-30页
    第一节 语言形式上出现的翻译错误实例第22-26页
    第二节 语用方面上出现的翻译错误实例第26-30页
第五章 关联理论视角下旅游景区公示语的汉英翻译策略第30-34页
第六章 结论第34-36页
附录第36-46页
攻读学位期间承担的科研任务第46-48页
参考文献第48-56页
致谢第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:目的论视角下政治新闻英语汉译研究
下一篇:五行:文化内涵与翻译策略