首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国汉语教学“本土化”研究:教材、教师与交际

中文提要第4-5页
Abstract第5页
前言第7-14页
第一章 泰国汉语教学概况与教材的“本土化”第14-18页
    第一节 泰国汉语教学现状第14页
    第二节 泰国汉语教学历史第14-16页
    第三节 “本土化”教材定义第16-18页
第二章 教材语音部分的“本土化”第18-23页
    第一节 声母第18-20页
    第二节 韵母第20-21页
    第三节 声调第21-23页
第三章 教材词汇、语法、汉字部分的“本土化”第23-29页
    第一节 词汇的“本土化”第23-25页
    第二节 语法的“本土化”第25-27页
    第三节 汉字的“本土化”第27页
    第四节 编写的“本土化”第27-29页
第四章 汉语教师的“本土化”研究第29-32页
    第一节 本土汉语教师第29页
    第二节 本土教师队伍建设第29-30页
    第三节 本土小区域互助机制第30-32页
第五章 中泰文化差异与交际的“本土化”研究第32-40页
    第一节 交际的“本土化”第32页
    第二节 中泰文化差异第32-37页
    第三节 中泰跨文化交际第37-40页
结语第40-43页
参考文献第43-45页
致谢第45-46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:团体心理干预对社区老年人心理健康和幸福感的影响
下一篇:多西他赛pH敏感脂质体的研究