首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

美国密苏里州立大学2016开学演讲口译模拟实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Introduction第8-9页
Chapter 1 The Description of Interpreting Task第9-11页
    1.1 Task Description第9页
    1.2 Major Difficulties in Interpreting Task第9-11页
Chapter 2 The Interpreting Theory第11-15页
    2.1 The Concept of Daniel Gile’s Effort Model第11-13页
    2.2 Significance of Effort Model in Interpreting Practice第13-15页
Chapter 3 Preparation for the Task第15-19页
    3.1 Early Stage Preparation第15-16页
    3.2 Middle Stage Preparation第16-17页
    3.3 Late Stage Preparation第17-19页
Chapter4 Case Analysis第19-31页
    4.1 Listening and Comprehension Difficulties第19-23页
        4.1.1 Incorrect Grammar第19-20页
        4.1.2 Energy Misallocation第20-21页
        4.1.3 Lack of Background knowledge第21-23页
    4.2 Note-taking Difficulties第23-27页
    4.3 Memory Dificulties第27-28页
    4.4 Delivery Difficulties第28-31页
        4.4.1 Numbers第28-29页
        4.4.2 Abbreviation第29-30页
        4.4.3 Lexical shortage第30-31页
Chapter 5 Conclusion第31-33页
Reference第33-35页
Appendix Ⅰ Glossary第35-41页
Appendix II第41-48页
Appendix III第48-53页
Acknowledgements第53-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:《智慧城市》模拟口译实践报告
下一篇:2016年王毅外长记者招待会模拟交替传译实践报告