首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《苏醒的森林人》的翻译报告

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第7-9页
1. TASK DESCRIPTION第9-13页
    1.1 Introduction to the Source Text第9页
    1.2 Introduction to the Book’s Author第9-10页
    1.3 Introduction to the Book’s Background第10-13页
2. PROCESS DESCRIPTION第13-17页
    2.1 Selection of the Source Text第13页
    2.2 Process of Translation第13-14页
    2.3 Quality Control第14-17页
3. CASE STUDY第17-29页
    3.1 Conveyance of Meaning in Terms of Field of Discourse第17-22页
    3.2 Conveyance of Meaning in Terms of Tenor of Discourse第22-25页
    3.3 Conveyance of Meaning in Terms of Mode of Discourse第25-29页
4. CONCLUSION第29-31页
REFERENCES第31-33页
APPENDICE第33-74页
    Appendix A第33-57页
    Appendix B第57-74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:怡亚通供应链股份公司发展战略研究
下一篇:《友谊盟约》(节选)翻译报告