| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-9页 |
| Chapter One Task Description | 第9-12页 |
| ·Introduction to Entrusting Party | 第9-10页 |
| ·Introduction to Interpreting Users | 第10页 |
| ·Introduction to Employed Interpreters | 第10-12页 |
| Chapter Two Process Description | 第12-24页 |
| ·Pre-task Preparation | 第12-18页 |
| ·Background Knowledge Preparation | 第12-14页 |
| ·Glossary and Data Collection | 第14-17页 |
| ·Interviews with Professor Macfarlane and Mr. Wang | 第17-18页 |
| ·Conducting the Task | 第18-21页 |
| ·Pre-task Glossary Building | 第19-20页 |
| ·Pre-task Tools Preparation | 第20页 |
| ·Simple Communication with the Speaker | 第20页 |
| ·On-site Interpreting | 第20-21页 |
| ·Post-task Summary | 第21-24页 |
| ·Feedback Collection | 第21-22页 |
| ·Non-linguistic Factors | 第22-24页 |
| Chapter Three Case Analysis | 第24-34页 |
| ·Difficulties Encountered During the Interpreting | 第24-26页 |
| ·Unexpected Terminologies | 第24-25页 |
| ·Overloaded Information | 第25-26页 |
| ·Four Skills Can Be Improved | 第26-32页 |
| ·Listening and Information Receiving | 第26-28页 |
| ·Short-term Memory | 第28-29页 |
| ·Conversion | 第29-30页 |
| ·the Reconstitution and Expression of Target language | 第30-32页 |
| ·Reflections on the Interpreting Task | 第32-34页 |
| Chapter Four Conclusion | 第34-36页 |
| References | 第36-37页 |
| Appendix | 第37-48页 |
| Acknowledgements | 第48页 |