中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
第一章 绪论 | 第9-14页 |
第一节 选题意义 | 第9-10页 |
一、 对外汉语教学的需要 | 第9-10页 |
二、 跨文化交际的需要 | 第10页 |
三、 对外汉语教育事业发展的需要 | 第10页 |
第二节 国内外研究概况 | 第10-12页 |
一、 国外研究概况 | 第11页 |
二、 国内研究概况 | 第11-12页 |
第三节 研究的理论和方法 | 第12-14页 |
一、 文献研究法 | 第13页 |
二、 类比分析法 | 第13页 |
三、 实例论证法 | 第13页 |
四、 观察法 | 第13-14页 |
第二章 对外汉语教学中的文化因素 | 第14-20页 |
第一节 “文化”的定义 | 第14-16页 |
一、 中国古代对“文化”的理解 | 第14-15页 |
二、 中国现代对“文化”的理解 | 第15页 |
三、 西方对“文化”的理解 | 第15-16页 |
第二节 文化与语言的关系 | 第16-17页 |
一、 语言是文化的一个重要组成部分 | 第16页 |
二、 语言是文化的载体 | 第16-17页 |
三、 语言与文化相互制约、相互影响 | 第17页 |
第三节 对外汉语教学中“文化”的含义 | 第17-20页 |
一、 对外汉语教学的目的之一 | 第17-18页 |
二、 对外汉语教学的重点之一 | 第18页 |
三、 语言要素教学中隐含的内容 | 第18-19页 |
四、 对外汉语教师的文化意识 | 第19-20页 |
第三章 对外汉语教学中的中西方禁忌现象类型 | 第20-25页 |
第一节 语言禁忌 | 第20-23页 |
一、 姓名称谓禁忌 | 第20-21页 |
二、 词语禁忌 | 第21-22页 |
三、 话题禁忌 | 第22-23页 |
第二节 非语言禁忌 | 第23-25页 |
一、 目光禁忌 | 第23-24页 |
二、 手势禁忌 | 第24-25页 |
第四章 对外汉语教学中中西方语言禁忌现象的原因分析 | 第25-32页 |
第一节 思维差异造成的语言禁忌现象 | 第25-27页 |
一、 思维方式形成的表达方式差异 | 第25-26页 |
二、 思维方式形成的人生观价值观的差异 | 第26-27页 |
三、 思维方式形成的人际交往方式差异 | 第27页 |
第二节 宗教信仰不同造成的语言禁忌现象 | 第27-30页 |
一、 亵渎神灵的禁忌词汇 | 第28页 |
二、 中西方对于“13”的禁忌 | 第28-29页 |
三、 饮食禁忌 | 第29-30页 |
第三节 封建社会的等级特权和宗法礼教造成的语言禁忌现象 | 第30-32页 |
一、 中国宗教礼法造成的禁忌现象 | 第30页 |
二、 等级特权造成的禁忌现象 | 第30-32页 |
第五章 对外汉语教学中中西方语言禁忌现象的对策设想 | 第32-37页 |
第一节 培养对外汉语教师的多元文化意识 | 第32-33页 |
一、 教授汉语并传播文化 | 第32-33页 |
二、 客观、公正、兼容、理解 | 第33页 |
第二节 寻求文化共同点,减少文化差异 | 第33-35页 |
一、 求同存异 | 第34页 |
二、 避免文化冲突 | 第34-35页 |
三、 对禁忌现象进行原因分析 | 第35页 |
第三节 提高学生的跨文化交际意识 | 第35-37页 |
一、 增加禁忌文化知识的学习 | 第35-36页 |
二、 创设情境,积累经验 | 第36-37页 |
结语 | 第37-38页 |
参考文献 | 第38-41页 |
致谢 | 第41-42页 |