首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论指导下的专利翻译实践报告

Abstract第1-5页
摘要第5-8页
1. Introduction第8-11页
   ·Patent Introduction第8页
   ·Status Quo of Patent Application and Patent Translation第8-9页
   ·Significance of the Report第9-10页
   ·Structure of the Report第10-11页
2. Task Description第11-13页
   ·Task Background第11页
   ·Target Readers第11页
   ·Requirements第11-13页
3. Process Description第13-16页
   ·Pre-translation第14页
     ·Training第14页
     ·Retrieving Reference Documents第14页
     ·Developing a Translation Plan第14页
   ·Translation第14-15页
     ·Termbase Establishment第14-15页
     ·Translating Process第15页
   ·Quality Control第15-16页
4. Case Analysis under the Guidance of Skopos Theory第16-25页
   ·Review of Skopos Theory第16-17页
   ·Translation of Abstract第17-18页
     ·Title Translation第17页
     ·Definite and Indefinite Articles第17-18页
     ·Singular and Plural第18页
   ·Translation of Claims第18-21页
     ·Rigid Format第19-21页
     ·Fixed Expressions第21页
   ·Translation of Description第21-24页
     ·Corresponding Translation of Headings第22页
     ·Referring Translation of Sentences第22-24页
     ·Creative Translation of Components第24页
   ·Summary第24-25页
5. Conclusion第25-26页
References第26-27页
Appendices第27-78页
Acknowledgments第78页

论文共78页,点击 下载论文
上一篇:初中英语学困生学习动机调查研究
下一篇:中国大学生英语记叙文中使用关联词的母语迁移研究