摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
Introduction | 第9-11页 |
Chapter One Literature Review | 第11-23页 |
·The Overview of Interpretation | 第11-16页 |
·The Definition of Interpretation | 第11-12页 |
·Modes of Interpretation | 第12-13页 |
·Features of Interpretation | 第13-14页 |
·The Process of Interpretation | 第14-15页 |
·The Standards of Interpretation | 第15-16页 |
·Overview of culture-loaded words | 第16-18页 |
·Research Classification of Culture loaded words | 第18-23页 |
·Ecological culture-loaded words | 第19-20页 |
·Material Culture-loaded Words | 第20页 |
·Social Culture-loaded Words | 第20-21页 |
·Religious Culture-loaded Words | 第21-22页 |
·Linguistic Culture-loaded Words | 第22-23页 |
Chapter Two Theoretical Framework and Research Methodology | 第23-34页 |
·Theoretical Framework: Skopos Theory | 第23-31页 |
·The Formation and Development of Skopos Theory | 第24-26页 |
·Basic concepts of Skopos Theory | 第26-29页 |
·Standards for Translation | 第29-31页 |
·Research Methodology | 第31-34页 |
·Research Questions | 第31-32页 |
·Data Collection | 第32-33页 |
·Research Procedure | 第33-34页 |
Chapter Three Interpreting Strategies of the Culture-loaded Words | 第34-48页 |
·Foreignization | 第34-40页 |
·Transliteration | 第35-38页 |
·Literal Translation | 第38-40页 |
·Domestication | 第40-48页 |
·Substitution | 第40-41页 |
·Omission | 第41-43页 |
·Paraphrase | 第43-44页 |
·Amplification | 第44-48页 |
Conclusion | 第48-51页 |
References | 第51-53页 |
导师及作者简介 | 第53-54页 |
Acknowledgements | 第54页 |