首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从社会符号学角度看英语电影名称的翻译

Acknowledgments第1-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-10页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第10-13页
   ·RESEARCH BACKGROUND第10页
   ·SIGNIFICANCE OF THE RESEARCH第10-11页
   ·ESEARCH METHODOLOGY AND DATA COLLECTION第11-12页
   ·THESIS STRUCTURE第12-13页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第13-26页
   ·SEMIOTICS AND SOCIOSEMIOTICS第13-15页
   ·SOCIOSEMIOTICS RELATED TO TRANSLATION STUDIES第15-24页
   ·PREVIOUS STUDIES ON ENGLISH FILM TITLE TRANSLATION AT HOME AND ABROAD第24-26页
CHAPTER THREE GENERAL ANALYSIS OF ENGLISH FILM TITLE第26-34页
   ·FILM GENRES第26-27页
   ·FUNCTIONS OF ENGLISH FILM TITLES第27-30页
   ·FEATURES OF ENGLISH FILM TITLE第30-34页
CHAPTER FOUR APPLICATION OF SOCIOSEMIOTIC APPROACH TO THE TRANSALTION OF ENGLISH FILM TITLES第34-45页
   ·TRANSFER OF DESIGNATIVE MEANING第34-37页
   ·TRANSFER OF LINGUISTIC MEANING第37-39页
   ·TRANSFER OF PRAGMATIC MEANING第39-43页
   ·SUMMARY第43-45页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第45-50页
   ·A GENERAL SUMMARY AND RESULT OF THE STUDY第45-47页
   ·LIMITATIONS OF THE STUDY第47-48页
   ·SUGGESTIONS FOR FUTURE RESEARCH第48-50页
BIBLIOGRAPHY第50-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:中日同形西洋医学用语考察
下一篇:《牛津初中英语》教材图片运用研究