首页--语言、文字论文--语言学论文--应用语言学论文

网络数据挖掘在平行语料库中的应用研究--对应单位的自动识别与对齐

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
目录第7-9页
第一章 引言第9-15页
   ·研究动机第9页
   ·相关理据第9-12页
   ·研究方法与步骤第12-15页
第二章 基于 Web 动态英语政治新闻语料库的构建第15-29页
   ·引言第15页
   ·中国日报政治新闻频道结构特征分析第15-19页
   ·网页下载第19-23页
   ·网页内容解析第23-25页
   ·用 XML 形式重新组合语料信息第25-28页
   ·结语第28-29页
第三章 英语名词短语的自动识别第29-53页
   ·引言第29-30页
   ·英语名词短语结构分析第30-31页
   ·识别软件的框架与算法第31-44页
   ·软件开发第44-50页
   ·软件评测第50-52页
   ·结语第52-53页
第四章 名词性对应单位的自动识别与对齐第53-79页
   ·引言第53-54页
   ·对应单位及名词性对应单位第54-56页
   ·英文文本中名词短语的自动识别第56-60页
   ·利用网络获得英语名词短语的汉语翻译列表第60-68页
   ·在汉语文本中匹配对应的词序列第68-76页
   ·对应单位自动对齐的实现第76-78页
   ·结语第78-79页
第五章 总结与展望第79-81页
   ·总结第79页
   ·展望第79-81页
参考文献第81-83页
致谢第83-85页
攻读学位期间科研成果第85-86页

论文共86页,点击 下载论文
上一篇:以意象为中介传译文学作品美感及语言风格--对《宿建德江》五个英文译本的研究
下一篇:信息论视角下林译《浮生六记》翻译策略研究