首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《海上浮式生产储油轮项目执行计划》翻译报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
1. Task Description第7-10页
    1.1 Object Description第7页
    1.2 Purpose and Significance第7-9页
    1.3 Key Problems to be Solved第9-10页
2. Process Description第10-15页
    2.1 Pre-translation Preparations第10-13页
        2.1.1 Parallel Texts about Translation Report and Project Execution Plan第10页
        2.1.2 Petroleum Industry Glossary第10-12页
        2.1.3 Preparation of the Computer-aided Translation Tools第12页
        2.1.4 Analysis on“Skopostheory”第12-13页
    2.2 Process of Translation第13-14页
        2.2.1 Analysis on Translation Material (Excerpts)第13-14页
        2.2.2 First Translation and Problems Solving第14页
    2.3 Translation Review and Modification第14-15页
3. Case Analysis第15-21页
    3.1 Inter-disciplinary, Quantitive and Qualitative Analysis on Terms第15-16页
    3.2 Translation Strategies for Difficult Points第16-18页
        3.2.1 Division on Long and Difficult Sentences第16-17页
        3.2.2 Addition on Meaning-missing Sentences第17-18页
        3.2.3 Parallel on Slogan Sentences第18页
    3.3 Translating Practice under the Direction of "Skopos Theory"第18-21页
4. Conclusion第21-23页
Bibliography第23-24页
Appendices第24-73页
    Appendix 1 Source Text第24-50页
    Appendix 2 Target Text第50-73页
Acknowledgements第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:《被动式太阳房设计工具》的翻译实践报告
下一篇:关于《儿童常见病防治知识》讲座英语口译实践报告