ACKNOWLEDGEMENTS | 第3-5页 |
ABSTRACT | 第5-6页 |
摘要 | 第7-9页 |
1. TASK DESCRIPTION | 第9-11页 |
1.1 Introduction to the Task | 第9页 |
1.2 Introduction to the Client and Users | 第9-10页 |
1.3 Introduction to the Court Interpreter and Courtroom Interpreting | 第10-11页 |
2. PROCESS DESCRIPTION | 第11-18页 |
2.1 Pre-task Preparation | 第11-13页 |
2.1.1 Glossary Building | 第11-12页 |
2.1.2 Collecting Background Information | 第12-13页 |
2.1.3 Communicating with the Entrusting Party | 第13页 |
2.2 Conducting the Task | 第13-16页 |
2.2.1 On-site Interpreting | 第13-14页 |
2.2.2 Difficulties Encountered | 第14-16页 |
2.3 Post-task Summary | 第16-18页 |
2.3.1 Summary | 第16页 |
2.3.2 Feedback from the Clients | 第16-18页 |
3. CASE STUDY | 第18-30页 |
3.1 Introduction to court interpreting | 第18-19页 |
3.2 Roles of Court Interpreters | 第19-20页 |
3.3 Role as a Conduit | 第20-23页 |
3.4 Role as a Mediator | 第23-30页 |
4. CONCLUSION | 第30-33页 |
4.1 Summary | 第30页 |
4.2 Major Findings | 第30-31页 |
4.3 Implications | 第31-32页 |
4.4 Limitations and Suggestions for Future Research | 第32-33页 |
REFERENCES | 第33-36页 |
APPENDICES | 第36-56页 |
Appendix A | 第36-38页 |
Appendix B | 第38-55页 |
Appendix C | 第55-56页 |