首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“Reap What You Sow”口译实践报告

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-6页
1. 口译任务描述第6-8页
   ·任务背景第6页
   ·任务描述及任务特点第6-7页
   ·所采用的口译方式第7页
   ·本次口译的实践意义第7-8页
2. 口译过程第8-11页
   ·译前准备第8-9页
   ·口译过程第9-11页
3. 口译案例分析第11-20页
   ·听力理解问题第11-14页
   ·记忆困难第14-15页
   ·笔记困难第15-19页
   ·语言表达啰嗦第19-20页
4. 口译实践总结第20-22页
参考文献第22-23页
附录1 翻译任务原文第23-52页
附录2 翻译任务译文第52-75页
附录3 术语表第75-76页
致谢第76-77页
攻读学位期间发表的学术论文或译作目录第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:关于《中国珠宝行业发展分析》的翻译实践报告
下一篇:“橡博会橡胶及能源演讲”口译实践报告