首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

以项目协调人的视角来看团队合作

致谢第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-9页
第一章 引言第9-10页
 第一节 背景描述第9页
 第二节 对翻译实践的指导意义第9-10页
第二章 团队合作基本概念第10-13页
 第一节 说法的由来第10页
 第二节 群体和团队第10-11页
 第三节 团队合作的意义第11-13页
第三章 需要注意的问题(结合具体案例)第13-23页
 第一节 人员和任务的分配第13-14页
 第二节 时间管理第14-16页
 第三节 沟通和交流第16-19页
 第四节 冲突的出现和解决第19-23页
第四章 结语第23-24页
参考文献第24-25页
附录一第25-38页
附录二第38-48页
附录三第48-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:商务英汉笔译翻译过程质量控制研究
下一篇:英中法律协议文本的语言特点及翻译策略--以Authorized Testing Center Contracting Services Agreement的翻译为例