| ACKNOWLEDGEMENT | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-8页 |
| 摘要 | 第8-9页 |
| CONTENTS | 第9-11页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第11-18页 |
| ·Research Subject And Objectives | 第11-12页 |
| ·Rationale | 第12-15页 |
| ·Research Questions | 第15页 |
| ·Data Collection And Methodology | 第15-16页 |
| ·Organization Of The Thesis | 第16-18页 |
| CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第18-28页 |
| ·Overview of Film Titles | 第18-23页 |
| ·Definition | 第18页 |
| ·Film Genres | 第18-19页 |
| ·Sources Of Film Titles | 第19-21页 |
| ·Linguistic Characteristics | 第21页 |
| ·Aesthetic Characteristics | 第21-23页 |
| ·Previous Studies Concerning Film Title Translation | 第23-28页 |
| ·Domestic Studies Concerning Film Title Translation | 第23-26页 |
| ·Foreign Studies Concerning Film Title Translation | 第26页 |
| ·Summary | 第26-28页 |
| CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK | 第28-39页 |
| ·An Overview Of Relevance Theory | 第28-33页 |
| ·Context And Mutual Cognitive Environment | 第28-30页 |
| ·Relevance And Optimal Relevance | 第30-32页 |
| ·Ostensive-Inferential Communication And Communicative Success | 第32-33页 |
| ·Relevance-Theoretic Approach Of Translation | 第33-39页 |
| ·Translation As Inferential Communication | 第34-35页 |
| ·Translation As A Process Of Searching For Optimal Relevance | 第35-36页 |
| ·Translation As Interpretive Use | 第36-39页 |
| CHAPTER FOUR FILM TITLE TRANSLATION | 第39-73页 |
| ·Cross-Cultural Barriers In Film Title Translation | 第39-51页 |
| ·The Definition Of Culture | 第39-40页 |
| ·Language And Culture | 第40-41页 |
| ·Cross-Cultural Barriers In Film Title Translation | 第41-51页 |
| ·Film Title Translation From The Perspective Of Relevance Theory | 第51-64页 |
| ·Searching For The Optimally-Relevant(Speaker-Intended) Context | 第51-55页 |
| ·Searching For Optimal Relevance | 第55-56页 |
| ·Constructing Of Optimal Relevance In Receptor Language | 第56-60页 |
| ·From Theory to Practice | 第60-64页 |
| ·Translation Strategies In Film Title Translation | 第64-69页 |
| ·Liberal Translation | 第64-66页 |
| ·Combination Of Literal And Liberal Translation | 第66-68页 |
| ·Literal Translation | 第68-69页 |
| ·Evaluation | 第69-73页 |
| ·Informing the Audience the Genre of the Film | 第70-71页 |
| ·Informing the Audience the Theme of the Film | 第71页 |
| ·Informing the Audience Background Information | 第71-73页 |
| CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第73-75页 |
| ·Summary | 第73-74页 |
| ·Limitations And Suggestions For Further Study | 第74-75页 |
| REFERENCES | 第75-77页 |