内容提要 | 第1-5页 |
Synopsis | 第5-8页 |
Introduction | 第8-10页 |
Chapter One Literature Review | 第10-14页 |
·Previous Studies on the English Translation of Chinese Dish Names | 第10-12页 |
·Existing Problems | 第12-14页 |
Chapter Two Theoretical Foundation and Methodology | 第14-23页 |
·Cultural Translation | 第14-16页 |
·Foreignization | 第16-19页 |
·Domestication | 第19-22页 |
·Methodology | 第22-23页 |
Chapter Three Cultural Connotations of Chinese Dish Names and Difficulties in Their English Translation | 第23-30页 |
·General Classification of Chinese Dish Names | 第23-27页 |
·Names Related with Legend,Allusion,History and Literary Images | 第25-26页 |
·Metaphoric Names | 第26-27页 |
·Difficulties in Their English Translation | 第27-30页 |
Chapter Four Solutions to the Problems | 第30-44页 |
·Literal Translation | 第31-35页 |
·Self-Descriptive Type | 第32-33页 |
·Names after Places | 第33-35页 |
·Literal Translation with Explanation | 第35-38页 |
·Names after People | 第36-37页 |
·Names after Legends | 第37-38页 |
·Free Translation | 第38-41页 |
·Names after Poems | 第39-40页 |
·Auspicious Names | 第40-41页 |
·Transliteration | 第41-44页 |
Chapter Five Implications and Limitations | 第44-46页 |
Conclusion | 第46-48页 |
References | 第48-51页 |
Acknowledgements | 第51-52页 |
Abstract(Chinese) | 第52-54页 |
Abstract(English) | 第54-56页 |
导师及作者简介 | 第56页 |