| 致谢 | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| ABSTRACT | 第7-8页 |
| 项目说明 | 第10-11页 |
| 源语/译语对照语篇 | 第11-28页 |
| 翻译评注 | 第28-42页 |
| 一 引论 | 第28-32页 |
| 1.1 翻译转换理论在国外的研究情况 | 第28-30页 |
| 1.2 翻译转换理论在国内的研究情况 | 第30-31页 |
| 1.3 卡特福德的翻译转换理论 | 第31-32页 |
| 二 《隐私与隐私法》汉译中卡特福德翻译转换理论的运用 | 第32-41页 |
| 2.1 层次转换 | 第32-36页 |
| 2.2 范畴转换 | 第36-41页 |
| 2.2.1 结构转换 | 第36-38页 |
| 2.2.2 类别转换 | 第38-39页 |
| 2.2.3 单位转换 | 第39-41页 |
| 三 结论 | 第41-42页 |
| 参考文献 | 第42-43页 |