| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| CHAPTER I INTRODUCTION | 第11-18页 |
| 1.1 Background | 第11页 |
| 1.2 A Brief Introduction to The Project and The Report | 第11-12页 |
| 1.3 Software Localization and Translation | 第12-14页 |
| 1.4 Application of Computer Aided Translation (CAT) Technology | 第14-18页 |
| CHAPTER II PROCESS MANAGEMENT OF TRANSLATION PROJECT | 第18-44页 |
| 2.1 Initiating Phase | 第18-21页 |
| 2.1.1 Project Analysis | 第19页 |
| 2.1.2 Resource Evaluation and Feasibility Analysis | 第19-21页 |
| 2.2 Planning Phase | 第21-24页 |
| 2.2.1 Translation Style Guide and Terminology Management Guide | 第21-22页 |
| 2.2.2 Kick-Off Meeting | 第22-24页 |
| 2.3 Executing Phase | 第24-44页 |
| 2.3.1 Preparation Before Translation | 第24-38页 |
| 2.3.2 Translation Process | 第38-41页 |
| 2.3.3 Post-Translation Process | 第41-42页 |
| 2.3.4 Progress Tracking | 第42-44页 |
| CHAPTER III TRANSLATION COMMUNICATION MANAGEMENT | 第44-46页 |
| 3.1 The Importance of Communication Management | 第44页 |
| 3.2 The Content and Methods of Communication Management | 第44-46页 |
| CHAPTER IV CONCLUSION | 第46-47页 |
| REFERENCES | 第47-50页 |
| APPENDIX I: CHINESE (SIMPLIFIED) STYLE GUIDE | 第50-101页 |
| APPENDIX II: SOURCE TEXT AND TARGET TEXT OF DVX3 UI ELEMENTS | 第101-243页 |