首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄汉语言世界图景中“BOдa/水”的观念对比研究

摘要第4页
Автореферат第5-7页
致谢第7-9页
绪论第9-15页
    1. 俄中研究现状第9-13页
        1.1.俄罗斯语言文化图景理论研究现状第9-11页
        1.2.中国语言世界图景研究成果第11-13页
    2. 研究方法第13页
    3. 创新之处第13-14页
    4. 论文结构第14-15页
第一章“水/вода”观念与语言文化学的相互关系第15-19页
    1.1. 语言文化学概述第15-16页
    1.2.语言文化学视角下的语言世界图景第16-18页
    1.3 语言文化学的基本单位——观念第18-19页
第二章 俄汉语言世界图景中的“水/вода”观念第19-39页
    2.1.“水/вода”在俄汉语词典中的释义第19-20页
    2.2.“水/вода”观念在俄汉语言世界图景中的共性表达第20-31页
        2.2.1.“水体”中所包含的共性表达第21-24页
        2.2.2. 不同形态的“水”中所包含的共性表达第24-27页
        2.2.3.“水”的各种特性中包含的共性表达第27-31页
    2.3.“水”观念在俄汉语言世界图景中的差异性表达第31-39页
        2.3.1.“水体”中所包含的差异性表达第31-34页
        2.3.2. 不同形态的“水”中所包含的差异性表达第34-37页
        2.3.3.“水”的各种特性中包含的差异性表达第37-39页
第三章“水/вода”在中俄文化中的地位第39-53页
    3.1.“水”在中国文化中的地位第39-48页
        3.1.1.“水”与上古文化第39-41页
        3.1.2.“水”与儒家文化第41-45页
        3.1.3.“水”与道家文化第45-48页
    3.2.“Вода”在俄罗斯文化中的地位第48-53页
        3.2.1.“Вода”与多神教第48-50页
        3.2.2.“Вода”与东正教第50-53页
第四章 水/вода”在俄汉语言世界图景中的对比分析第53-57页
    4.1. 共性分析第53-55页
    4.2. 差异性分析第55-56页
    4.3. 结论第56-57页
参考文献第57-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:国际汉语教师培训讲座模拟同传实践报告
下一篇:批评话语分析视角下的《2017年政府工作报告》英译研究