Acknowledgements | 第5-7页 |
Abstract in Chinese | 第7-9页 |
Abstract in English | 第9-10页 |
Chapter 1 Task Description | 第13-15页 |
Chapter 2 Pre-interpreting Preparation | 第15-21页 |
2.1 Thematic Knowledge | 第16-17页 |
2.2 Attendees' Information | 第17-18页 |
2.3 Pre-departure Preparation | 第18-19页 |
2.4 On-the-spot Preparation | 第19-21页 |
Chapter 3 Case Study | 第21-37页 |
3.1 Language Processing | 第21-34页 |
3.1.1 Terminology | 第21-25页 |
3.1.2 Long Sentence | 第25-31页 |
3.1.3 Discourse Marker "I mean" | 第31-34页 |
3.2 Crisis Management | 第34-37页 |
3.2.1 Difficulties Caused by the Speaker's Accent and Language Preference | 第34-36页 |
3.2.2 Mistranslation and Stage Fright | 第36-37页 |
Chapter 4 Post-interpreting Assessment | 第37-40页 |
4.1 Feedback from the Attendees | 第37-38页 |
4.2 Self-evaluation | 第38-39页 |
4.3 Gains and Losses | 第39-40页 |
Chapter 5 Conclusion | 第40-42页 |
Bibliography | 第42-44页 |
Appendix Ⅰ Transcriptions | 第44-73页 |