摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
第一章 绪论 | 第8-16页 |
一、研究缘起 | 第8页 |
二、研究意义 | 第8-9页 |
三、研究综述 | 第9-12页 |
四、理论基础和研究方法 | 第12-13页 |
五、创新之处 | 第13页 |
六、语料来源 | 第13-16页 |
第二章 连词“或者”“还是”“要么”与英语“or”的本体研究 | 第16-36页 |
一、“或者”“还是”“要么”的语义分析 | 第16-21页 |
(一)“或者”“还是”“要么”的语义 | 第16-17页 |
(二)“or”的语义 | 第17-18页 |
(三)小结 | 第18-21页 |
二、连词“或者”“还是”“要么”与英语“or”的句法分析 | 第21-24页 |
(一)句中位置 | 第21-22页 |
(二)连接成分 | 第22-23页 |
(三)单用及与其它成分合用 | 第23-24页 |
三、连词“或者”“还是”“要么”与英语“or”的语用分析 | 第24-29页 |
(一)适用句类 | 第24-26页 |
(二)适用语体 | 第26-27页 |
(三)主观性 | 第27-28页 |
(四)增强句子完整性 | 第28-29页 |
(五)增强语气或使语气委婉 | 第29页 |
四、连词“或者”“还是”“要么”和“or”在汉英译著中使用情况对比分析 | 第29-36页 |
(一)语料简介 | 第29-30页 |
(二)翻译词对比 | 第30-34页 |
(三)小结 | 第34-36页 |
第三章 连词“或者”“还是”“要么”的偏误分析 | 第36-48页 |
一、“或者”的偏误 | 第36-40页 |
(一)混用 | 第36-39页 |
(二)遗漏 | 第39页 |
(三)误加 | 第39-40页 |
二、“还是”的偏误 | 第40-43页 |
(一)混用 | 第40-42页 |
(二)遗漏 | 第42-43页 |
(三)误加 | 第43页 |
三、“要么”的偏误 | 第43-45页 |
(一)混用 | 第43-44页 |
(二)遗漏 | 第44-45页 |
四、偏误原因分析 | 第45-48页 |
(一)语言内部因素 | 第45-47页 |
(二)语言外部因素 | 第47-48页 |
第四章 连词“或者”“还是”“要么”的教学策略 | 第48-56页 |
一、教材分析 | 第48-50页 |
(一)教材中“或者”“还是”“要么”的编排情况分析 | 第48-49页 |
(二)对教师使用教材的建议 | 第49-50页 |
二、“或者”“还是”“要么”的教学建议 | 第50-52页 |
(一)加强辨析教学 | 第50-51页 |
(二)多种教学法相结合 | 第51-52页 |
三、个案教学示例 | 第52-56页 |
结语 | 第56-58页 |
参考文献 | 第58-62页 |
致谢 | 第62-63页 |