首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄罗斯电视头条新闻文本汉译报告

摘要第7页
Реферат第8-9页
第一章 翻译对象的选取和界定第9-12页
    一、俄罗斯主流电视台简介第9页
    二、俄罗斯电视新闻文本的选取第9页
    三、翻译文本的确定第9-12页
第二章 俄罗斯电视新闻文本的翻译第12-14页
    一、译前准备第12-13页
        (一)电视新闻文本翻译计划的制定及编辑第12页
        (二)电视新闻文本翻译工具的选择第12页
        (三)翻译中可能遇到的疑难问题及解决第12-13页
    二、翻译过程简述第13页
        (一)翻译计划执行情况第13页
        (二)疑难问题解决情况第13页
    三、译后事项第13-14页
第三章 新闻文本翻译案例分析第14-27页
    一、新闻文本翻译的问题类型第14-17页
        (一)词汇选取不当第14-15页
        (二)句法处理不当第15-16页
        (三)逻辑关系处理不当第16-17页
    二、新闻文本翻译中典型问题解决办法第17-27页
        (一)专业术语翻译第17-18页
        (二)长句翻译第18-20页
        (三)其他一些问题及处理方法第20-27页
第四章 翻译实践总结第27-29页
    一、翻译过程总结第27-28页
    二、翻译经验总结第28-29页
参考文献第29-31页
附录 1:原文和译文第31-76页
致谢第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:日本語「あう」族動詞の認知探究
下一篇:普通高中英语写作教学中导学案设计与实施的实证研究