首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中国日报》英文稿件翻译报告

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-7页
目录第7-8页
英语原文第8-40页
汉语译文第40-60页
前言第60页
1 翻译任务描述第60-62页
   ·翻译项目简介第60-61页
   ·翻译特点分析第61页
   ·作品介绍第61-62页
2 翻译过程第62-64页
   ·译前准备第62页
   ·初译稿的翻译及其修改过程第62-63页
   ·初译稿结束后的校对和复审工作第63-64页
3 关联理论与新闻英语翻译的联系及其在翻译中的运用第64-65页
   ·关联理论的介绍第64页
   ·关联理论与新闻英语翻译的联系第64-65页
4 对 China Daily 翻译稿件的实例分析第65-67页
结语第67-68页
参考文献第68-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:《预知未来》翻译报告
下一篇:《过山车日志》和《采购合同》的翻译报告