| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| 1 Introduction | 第9-11页 |
| ·Significance of the study | 第9页 |
| ·Research questions and scope of discussion | 第9页 |
| ·Data collection and research methodology | 第9-10页 |
| ·The structure of the thesis | 第10-11页 |
| 2 Literature Review | 第11-16页 |
| ·Review of tourist guidance translation | 第11-14页 |
| ·Relevant researches abroad | 第11-12页 |
| ·Relevant researches in China | 第12-14页 |
| ·Reasearches on Newmark’s theory | 第14-16页 |
| ·Theoretical researches on Newmark’s theory | 第14页 |
| ·Researches on application of Newmark’s theory | 第14-16页 |
| 3 Theoretical Framework: Communicative Translation and Semantic Translation | 第16-23页 |
| ·Background and theoretical Basis | 第16-17页 |
| ·Definition of CT and ST | 第17-18页 |
| ·The similarity between CT and ST | 第18页 |
| ·The differences between CT and ST | 第18-20页 |
| ·Text typology | 第20-22页 |
| ·Development of text typology | 第20-21页 |
| ·The relationship between CT and ST and text type | 第21-22页 |
| ·The enlightenment of CT and ST to C-E translation of tourist guidance | 第22-23页 |
| 4 Chinese Tourist Guidance and Its Translation Obstructions | 第23-31页 |
| ·A survey of Chinese tourist guidance | 第23-25页 |
| ·Definition of tourist guidance | 第23页 |
| ·Linguistic features of Chinese tourist guidance | 第23-24页 |
| ·Main functions of Chinese tourist guidance | 第24-25页 |
| ·Text typology of Chinese tourist guidance | 第25页 |
| ·The obstructions in translation of Chinese tourist guidance | 第25-31页 |
| ·Language obstructions in Chinese tourist guidance | 第26-27页 |
| ·Cultural obstructions in Chinese tourist guidance | 第27-29页 |
| ·Summary | 第29-31页 |
| 5 The Application of CT and ST in C-E Translation of Tourist Guidance | 第31-45页 |
| ·CT as dominant method and ST as subordinate method | 第31-32页 |
| ·The principles of in C-E translation of tourist guidance in light of CT and ST | 第32-33页 |
| ·Accuracy | 第32页 |
| ·Target tourist oriented | 第32-33页 |
| ·Possible strategies in C-E translation of tourist guidance in light of CT and ST | 第33-45页 |
| ·At the lexical level | 第33-35页 |
| ·At the syntactic level | 第35-44页 |
| ·Summary | 第44-45页 |
| 6 Conclusion | 第45-47页 |
| References | 第47-50页 |
| Acknowledgements | 第50-51页 |
| Appendices | 第51页 |