| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-9页 |
| ABSTRACT | 第9-11页 |
| 摘要 | 第11-14页 |
| CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第14-19页 |
| ·Research Background | 第14-15页 |
| ·Research Rationality | 第15-16页 |
| ·Research Questions | 第16页 |
| ·Research Methodology and Data Collection | 第16-17页 |
| ·Structure of the Paper | 第17-19页 |
| CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW | 第19-29页 |
| ·An Overview of Tourism Translation | 第19-21页 |
| ·Definition of Tourism Translation | 第19-20页 |
| ·Previous Studies on Tourism Translation | 第20-21页 |
| ·Previous Studies on C-E Translation of Hotel Profiles | 第21-24页 |
| ·Major Theories and Methods Feasible to C-E Translation of Hotel Profiles | 第22页 |
| ·Differences Between Hotel Profiles and Other Informative Tourism Texts | 第22-23页 |
| ·The Current Situation of C-E Translation of Hotel Profiles | 第23-24页 |
| ·Previous Studies on the Application of Reception Aesthetics to Translation | 第24-29页 |
| ·Application to Literary Translation | 第24-26页 |
| ·Application to C-E Translation of Tourist Publicity Materials | 第26-27页 |
| ·Application to C-E Translation of Hotel Profiles | 第27-29页 |
| CHAPTER Ⅲ THEORETICAL FRAMEWORK | 第29-35页 |
| ·Background of Reception Aesthetics | 第29-31页 |
| ·Key Notions of Reception Aesthetics | 第31-34页 |
| ·Appeal Structure | 第31-32页 |
| ·Expectation Horizon | 第32-33页 |
| ·Fusion of Horizon | 第33-34页 |
| ·Summary | 第34-35页 |
| CHAPTER Ⅳ ANALYSIS AND DISCUSSION | 第35-51页 |
| ·Responses from Target Readers | 第35-36页 |
| ·Causes of Current Problems in C-E Translation of Hotel Profile | 第36-41页 |
| ·Translators’ Lack of Sufficient Knowledge | 第37-39页 |
| ·Different Modes of Thinking | 第39-41页 |
| ·Factors Influencing C-E Translation of Hotel Profile | 第41-49页 |
| ·Different Appeal Structures | 第42-47页 |
| ·Different Expectation Horizons | 第47-49页 |
| ·Summary | 第49-51页 |
| CHAPTER Ⅴ TRANSLATION METHODS AND STRATEGIES | 第51-64页 |
| ·Simplification to Achieve Publicity Effect | 第51-54页 |
| ·Generalization to Reduce Target Reader’s Burden | 第54-56页 |
| ·Shift of Perspective to Create A Feeling of Hospitality | 第56-60页 |
| ·Reconstruction to Meet Target Readers’ Reading Habit | 第60-64页 |
| CHAPTER Ⅵ CONCLUSION | 第64-67页 |
| NOTES | 第67-68页 |
| REFERENCES | 第68-71页 |
| APPENDIX Ⅰ | 第71-75页 |
| APPENDIX Ⅱ | 第75页 |