首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

从中国文化语境视角出发解读西方女性主义翻译--中国女性主义翻译研究批评

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-8页
TABLE OF CONTENTS第8-10页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第10-14页
   ·RESEARCH BACKGROUND第10-11页
   ·RESEARCH SCOPE第11-12页
   ·RESEARCH HYPOTHESES第12页
   ·RESEARCH METHODOLOGY第12页
   ·PURPOSE AND SIGNIFICANCE第12-14页
CHAPTER TWO BACKGROUND OF FEMINISM AND FEMINIST TRANSLATION第14-22页
   ·ORIGIN OF GENDER第14-15页
   ·ORIGIN AND DEVELOPMENT OF WESTERN FEMINISM第15-18页
   ·GENDER IN TRANSLATION第18-22页
CHAPTER THREE IDEOLOGY OF WESTERN FEMINIST第22-38页
   ·RE-EXAMINATION OF THE METAPHORICAL RELATIONSHIP BETWEEN WOMAN AND TRANSLATION第22-24页
   ·THE TRANSLATION THEORIES OF WESTERN FEMINIST TRANSLATORS第24-28页
   ·MAIN IDEOLOGY OF WESTERN FEMINIST TRANSLATION THEORY第28-32页
   ·MAIN STRATEGIES USED IN FEMINIST TRANSLATORS’PRACTICE第32-35页
   ·BODY TRANSLATION第35-38页
CHAPTER FOUR INTRODUCTION AND INFLUENCE OF WESTERN FEMINISM AND FEMINIST TRANSLATION IN CHINA第38-48页
   ·REVIEW OF CHINESE FEMINISM第38-42页
   ·REACTION OF CHINESE TRANSLATION CIRCLE TO WESTERN FEMINISM AND FEMINIST TRANSLATION—A MINI-SAMPLING TEST第42-48页
CHAPTER FIVE A PEDIGREE OF WOMEN TRANSLATORS IN THE HISTORY OF CHINA第48-58页
   ·FEMALE TRANSLATORS IN CHINA’S MODERN TRANSLATION LITERATURE HISTORY..第48-51页
   ·FEMALE TRANSLATORS IN CHINA’S POLITICAL ARENA第51-54页
   ·HISTORY, STATUS QUO AND PREDICTION OF MALE AND FEMALE TRANSLATORS IN CHINA第54-58页
CHAPTER SIX A CRITIQUE ON FEMINIST TRANSLATION—HOW FAR CAN IT GO IN CHINA?第58-70页
   ·INFLUENCE OF FEMINISM ON TRANSLATION STUDIES第58-59页
   ·THE RATIONALE BEHIND THE ESTABLISHMENT AND DEVELOPMENT OF FEMINIST TRANSLATION THEORIES IN THE WEST第59页
   ·DEFICIENCY OF BACKGROUND FOR THE FORMATION OF FEMINIST TRANSLATION THEORIES IN CHINA第59-62页
   ·FURTHER INVESTIGATION ON THE ACTUAL CONDITION OF FEMINIST CONCEPT IN CHINA’S FEMALE TRANSLATIONS第62-70页
CHAPTER SEVEN CONCLUSION第70-72页
ACKNOWLEDGEMENTS第72-74页
REFERENCES第74-80页
APPENDIX I第80-82页
APPENDIX II第82-83页
独创性声明第83页
学位论文版权使用授权书第83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:农村儿童受教育权现状研究
下一篇:福州大学城高校公共体育教育人力资源校际共享研究