Abstract | 第1-11页 |
摘要 | 第11-13页 |
Chapter 1 Introduction | 第13-16页 |
·Background | 第13页 |
·The origin of the concept "translation policies" | 第13-14页 |
·The focus of the research | 第14-15页 |
·Framework | 第15-16页 |
Chapter 2 Social Functions of Translation | 第16-27页 |
·The favorable functions of translation | 第16-26页 |
·Facilitating communication between different countries | 第17-21页 |
·Promoting language development | 第21-26页 |
·The negative functions of translation | 第26-27页 |
Chapter 3 Constraining Factors during Translation Process | 第27-39页 |
·From the macroscopic perspective | 第28-33页 |
·Political constraints | 第29-32页 |
·Economic constraints | 第32-33页 |
·From the microscopic perspective | 第33-39页 |
·The translators | 第33-36页 |
·The patrons | 第36-39页 |
Chapter 4 Formulating Translation Policies to Regulate Translation Activities | 第39-58页 |
·An overview of the current situation of translation activities in China | 第39-43页 |
·The quantity of translated works | 第39-40页 |
·The quality of literary translation | 第40-41页 |
·The demand of the society for translation | 第41-42页 |
·The cultivation of translation talents | 第42-43页 |
·An analysis of the current situation in today's translation world | 第43-49页 |
·From the microscopic perspective | 第43-47页 |
·From the macroscopic perspective | 第47-49页 |
·Working out policies to regulate translation activities | 第49-58页 |
·The unified guidance of the government | 第49-54页 |
·The society's concern | 第54-58页 |
Chapter 5 Conclusion | 第58-60页 |
Bibliography | 第60-62页 |
The Paper Published during MA Candidate period | 第62-63页 |
Acknowledgements | 第63-64页 |
个人情况及联系方式 | 第64-65页 |