Acknowledgements | 第1-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
摘要 | 第7-10页 |
Introduction | 第10-13页 |
·Research Significance | 第10-11页 |
·Research Purpose | 第11页 |
·The Overall Structure of the Thesis | 第11-13页 |
Chapter One Theoretical Framework | 第13-23页 |
·Basics of Relevance Theory | 第13-18页 |
·Ostensive-inferential communication | 第13-14页 |
·Informative intention and communicative intention | 第14-15页 |
·Context and Cognitive Environment | 第15-17页 |
·Relevance and Optimal Relevance | 第17-18页 |
·Summary | 第18页 |
·Relevance Theory and Translation | 第18-23页 |
·Relevance Theory in Translation Studies | 第18-19页 |
·Studies in the West | 第18-19页 |
·Studies in China | 第19页 |
·Translation as an Interpretive Use of Language | 第19-20页 |
·Translation as a Dual Ostensive-inferential Process | 第20-21页 |
·Translation as a Process of Transferring Optimal Relevance | 第21-23页 |
Chapter Two Chinese Food Culture in Trans l ation (Reconsidered) | 第23-40页 |
·Features of Chinese Food Culture | 第23-27页 |
·Nemes of Dishes | 第23-24页 |
·Cooking Styles | 第24页 |
·Diet Custom | 第24-25页 |
·Diet Etiquettte | 第25页 |
·Dietary Ideas | 第25-26页 |
·Food Therapy | 第26-27页 |
·Chinese Tea Culture | 第27页 |
·Chinese Wine Culture | 第27页 |
·Differences Between Chinese Food Culture and Western Food Culture | 第27-31页 |
·Food Structure | 第28-29页 |
·Cuisine Features | 第29-30页 |
·Dining Styles | 第30页 |
·Naming Methods of Dishes | 第30-31页 |
·Food Culture and Translation | 第31-36页 |
·Culture and Food Culture | 第31-32页 |
·Culture and Translation | 第32-35页 |
·Cultural Transplantation | 第35-36页 |
·Brief Review on Translating Chinese Food Culture | 第36-38页 |
·Problems on Translating Chinese Food Culture | 第38-40页 |
Chapter Three Application of Relevance Theory in Chinese Food Culture Translation | 第40-56页 |
·Literal Translation | 第40-43页 |
·Literal Translation with Annotation | 第43-44页 |
·Liberal Translation | 第44-47页 |
·Liberal Translation with Annotation | 第47-48页 |
·Literal Translation plus Liberal Translation | 第48-53页 |
·Transliteration | 第53-54页 |
·Transliteration plus Liberal Translation | 第54-56页 |
Conclusion | 第56-58页 |
Bibliography | 第58-61页 |
发表论文和科研情况说明 | 第61-62页 |