《埤雅》動植物名物訓釋研究
中文摘要 | 第4-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
绪论 | 第8-20页 |
第一节 陸佃与《埤雅》 | 第8-13页 |
一、作者概述 | 第8-9页 |
二、《埤雅》的成书与体例 | 第9-11页 |
三、《尔雅》与《埤雅》 | 第11-13页 |
第二节 《埤雅》的研究综述 | 第13-16页 |
一、雅学流派研究概述 | 第13-15页 |
二、《埤雅》研究综述 | 第15-16页 |
第三节 選题意义及研究方法 | 第16-20页 |
一、名物学的研究意义 | 第16-17页 |
二、《埤雅》动植物名物的研究意义 | 第17-18页 |
三、本文的研究方法 | 第18-20页 |
第一章 《埤雅》动植物名物语义埸 | 第20-30页 |
第一节 名物词的定义及界定 | 第20-23页 |
一、名物之定义 | 第20-21页 |
二、名物词的界定 | 第21页 |
三、《埤雅》之名物词 | 第21-23页 |
第二节 《埤雅》所涉名物语义埸 | 第23-26页 |
一、语义埸概述 | 第23-24页 |
二、《埤雅》名物语义埸 | 第24-26页 |
第三节《埤雅》动植物名物语义埸特點 | 第26-30页 |
一、普遍性 | 第26-27页 |
二、層级性 | 第27-28页 |
三、相容性 | 第28-30页 |
第二章 《埤雅》动植物名物之名称研究 | 第30-51页 |
第一节 名實之争 | 第30-33页 |
第二节 《埤雅》动植物名物命名理據 | 第33-45页 |
一、形象理据 | 第33-37页 |
二、纹色理据 | 第37-39页 |
三、味觉理據 | 第39-40页 |
四、嗅觉理据 | 第40-41页 |
五、功用理據 | 第41-42页 |
六、性態理据 | 第42-44页 |
小结 | 第44-45页 |
第三节 对“同物具名”与“同名異物”的研究 | 第45-51页 |
一、《埤雅》动植物名物“同物異名”的原因 | 第45-49页 |
二、《埤雅》动植物名物“同名異物”的表现 | 第49-51页 |
第三章 《埤雅》训释名物的方法 | 第51-71页 |
第一节 方言俗语当代语释名 | 第52-56页 |
一、以方言得名 | 第52-54页 |
二、以俗语得名 | 第54-55页 |
三、以当代语得名 | 第55-56页 |
第二节 义界释名 | 第56-60页 |
一、定义式 | 第56-58页 |
二、比较式 | 第58-60页 |
第三节 以书为证释名 | 第60-63页 |
一、明引 | 第61-62页 |
二、暗引 | 第62-63页 |
第四节 据聲以释名 | 第63-66页 |
一、聲符释源 | 第63-65页 |
二、音近替换 | 第65-66页 |
小结:科学靈活的训释方法和科学嚴谨的训释態度 | 第66-71页 |
第四章 《埤雅》名物训释的价值与不足 | 第71-89页 |
第一节《埤雅》名物训释之价值 | 第71-85页 |
一、训诂学价值 | 第71-75页 |
二、文化学价值 | 第75-81页 |
三、辞书学价值 | 第81-85页 |
第二节 《埤雅》名物训释之失 | 第85-89页 |
一、分类欠科学 | 第85-86页 |
二、释义欠妥 | 第86-87页 |
三、引证疏误 | 第87-89页 |
结语 | 第89-90页 |
参考文献 | 第90-96页 |
致谢 | 第96-97页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第97-98页 |