首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《德伯家的苔丝》翻译项目报告

中文摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Introduction第7-9页
Chapter Two Project Survey第9-11页
    2.1 Purpose of the Project第9页
    2.2 Significance of the Project第9-10页
    2.3 Structure of the project第10-11页
Chapter Three Major Issues and Difficulties,Analysis of Causes第11-30页
    3.1 Tanslation of Regional Style第11-16页
    3.2 Translation of Local Style第16-20页
    3.3 Translation of Custom Image第20-23页
    3.4 Formation Analysis第23-30页
Chapter Four Solutions第30-45页
    4.1 About Custom and Culture第30-36页
    4.2 About Natural Environment and Psychological Status第36-41页
    4.3 About Word Features and Culture-loaded word第41-45页
Chapter Five Conclusion and Recommendations第45-47页
Bibiography第47-50页
Appendix第50-98页
Acknowledgements第98页

论文共98页,点击 下载论文
上一篇:信达雅理论视角下的庞德和许渊冲中国古典诗歌翻译对比研究--From the Perspective of Faithfulness, Expressiveness and Elegance Theory
下一篇:汉译《名利场》中文化词汇翻译策略研究