首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

新老手译员英汉交传语域控制差异性研究

ABSTRACT第5-6页
摘要第7-8页
CONTENTS第8-11页
LIST OF ABBREVIATIONS第11-12页
LIST OF FIGURES第12-13页
CHAPTER ONE Introduction第13-21页
    1.1 Research Background第13-14页
    1.2 Research Rationale第14-15页
    1.3 Significance第15-16页
    1.4 Research Objective and Questions第16-17页
    1.5 Research Methodology and Data Collection第17-18页
    1.6 Organization of the Thesis第18-21页
CHAPTER TWO Literature Review第21-35页
    2.1 Introduction第21页
    2.2 Register第21-25页
        2.2.1 Register Theory第21-24页
        2.2.2 Appropriacy第24-25页
    2.3 Variation across Writing and Speech第25-29页
        2.3.1 Differences between Writing and Speech in the English Language第26-28页
        2.3.2 Differences between Writing and Speech in the Chinese Language第28-29页
    2.4 Expectancy Norms in Interpretation Practice第29-31页
    2.5 Researches Applying Register Theory into Translation Studies第31-32页
    2.6 Researches on Novice and Expert Interpreters第32-33页
    Summary第33-35页
CHAPTER THREE Theoretical Framework第35-41页
    3.1 Introduction第35页
    3.2 Working Definitions第35-37页
    3.3 Theoretical Foundations第37-38页
    3.4 Analytic Framework第38-41页
CHAPTER FOUR Register of the Original and Interpreted Speeches第41-53页
    4.1 Register of the Original English Speech第41-45页
        4.1.1 Field of the Original Speech第41-42页
        4.1.2 Mode of the Original Speech第42-43页
        4.1.3 Tenor of the Original Speech第43-45页
    4.2 Register of the Interpreters’ Performances第45-53页
        4.2.1 Register of the Expert Interpreter’s Performance第45-47页
        4.2.2 Register of the Novice Interpreter’s Performances第47-53页
CHPATER FIVE Register Control Performed by Interpreters第53-69页
    5.1 Register Control第53-55页
        5.1.1 Register Control Performed by the Expert Interpreter第53-54页
        5.1.2 Register Control Performed by Novice Interpreters第54-55页
    5.2 Differences of Register Control between Expert and Novice Interpreters第55-66页
        5.2.1 Comparison on Written Parameters第55-62页
        5.2.2 Comparison on Spoken Parameters第62-66页
    5.3 Causes of the Differences between Expert and Novice Interpreters第66-69页
CHAPTER SIX Conclusion第69-75页
    6.1 Major Findings第69-70页
    6.2 Concluding Remarks第70页
    6.3 Implications第70-72页
    6.4 Limitations第72页
    6.5 Suggestions for Future Research第72-75页
REFERENCES第75-79页
ACKNOWLEDGEMENTS第79-81页
APPENDIX第81-108页

论文共108页,点击 下载论文
上一篇:商务口译实践报告--以陶瓷制品为例
下一篇:WebQuest在初中英语教学中的应用研究