| 中文摘要 | 第6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| 第一章 引言 | 第9-10页 |
| 第二章 翻译项目简介 | 第10-11页 |
| 2.1 作者简介 | 第10页 |
| 2.2 作品介绍 | 第10-11页 |
| 第三章 译前分析与译前准备 | 第11-12页 |
| 3.1 译前分析 | 第11页 |
| 3.2 译前准备 | 第11-12页 |
| 第四章 翻译案例分析 | 第12-20页 |
| 4.1 作品剖析及应对策略 | 第12页 |
| 4.2 翻译方法和技巧 | 第12-20页 |
| 4.2.1 直译法 | 第12-13页 |
| 4.2.2 意译法 | 第13-14页 |
| 4.2.3 增词法 | 第14-15页 |
| 4.2.4 减词法 | 第15-16页 |
| 4.2.5 长句翻译 | 第16-17页 |
| 4.2.6 有关文言文的翻译 | 第17-20页 |
| 第五章 结语 | 第20-21页 |
| 参考文献 | 第21-22页 |
| 谢辞 | 第22-23页 |
| 附录1:(?)译文 | 第23-154页 |
| 附录2:《寻找孙武》原文 | 第154-213页 |