首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

请求策略之变化:来华留学生汉语语用能力发展研究

Acknowledgements第6-8页
摘要第8-10页
Abstract第10-11页
Chapter 1 Introduction第23-31页
    1.1 Research background第23-26页
    1.2 Purposes of the research第26-27页
    1.3 Research design overview第27-28页
    1.4 Significance of the research第28-29页
    1.5 Organization of the dissertation第29-31页
Chapter 2 Literature Review第31-64页
    2.1 Introduction第31页
    2.2 Key concepts第31-44页
        2.2.1 Interlanguage pragmatics第34-37页
            2.2.1.1 Pragmatic competence第35-36页
            2.2.1.2 Pragmatic transfer第36-37页
        2.2.2 Politeness across cultures第37-41页
            2.2.2.1 Politeness第38-40页
            2.2.2.2 Politeness in Eastern and Western cultures第40-41页
        2.2.3 Situational factors in requests第41-44页
    2.3 Theoretical concepts第44-52页
        2.3.1 Sociocultural theory第44-46页
        2.3.2 Language socialization theory第46-50页
        2.3.3 Dynamic systems theory第50-51页
        2.3.4 The intercultural interaction model第51-52页
    2.4 Studies on interlanguage pragmatics第52-61页
        2.4.1 Pragmatic learning during study abroad第53-56页
        2.4.2 Requests第56-59页
            2.4.2.1 Requests across cultures第56-58页
            2.4.2.2 Requests in Chinese第58-59页
        2.4.3 Influencing factors on L2 pragmatic development第59-61页
    2.5 Conceptual framework for this study第61-63页
    2.6 Summary第63-64页
Chapter 3 Research Methodology第64-91页
    3.1 Introduction第64页
    3.2 Research questions第64-65页
    3.3 Rationale for research design第65-72页
        3.3.1 Mixed research method第65-67页
        3.3.2 Quantitative method: Discourse Completion Test (DCT)第67-68页
        3.3.3 Qualitative method第68-72页
            3.3.3.1 Case study approach第69-70页
            3.3.3.2 The ethnographic interviewing第70-71页
            3.3.3.3 Observation第71-72页
    3.4 Research design第72-90页
        3.4.1 The research site第72-73页
        3.4.2 Participants第73-77页
        3.4.3 Instruments第77-81页
            3.4.3.1 Design of Discourse Completion Test (DCT)第77-80页
            3.4.3.2 Administration of interviews第80-81页
            3.4.3.3 Administration of participant observation第81页
        3.4.4 Data collection procedures第81-83页
        3.4.5 Data analysis第83-87页
            3.4.5.1 Analysis of DCT data第83-85页
            3.4.5.2 Analysis of interview and observation data第85-86页
            3.4.5.3 Analytic procedures第86-87页
        3.4.6 Validity and reliability第87-89页
        3.4.7 Ethical issues第89-90页
    3.5 Summary第90-91页
Chapter 4 Features of Pragmatic Strategies第91-135页
    4.1 Introduction第91-92页
    4.2 Pragmatic strategies of request acts in Chinese第92-111页
        4.2.1 Semantic formulae of request acts第92-99页
        4.2.2 The most popular semantic formulae第99-103页
        4.2.3 Effects of social constraints on semantic formulae第103-111页
            4.2.3.1 Power第103-107页
            4.2.3.2 Social distance第107-111页
    4.3 Effects of cross-cultural differences on pragmatic production第111-131页
        4.3.1 Comparison of semantic formulae across cultures第111-120页
            4.3.1.1 Openers第112-114页
            4.3.1.2 Head acts第114-116页
            4.3.1.3 External modifications第116-118页
            4.3.1.4 Internal modifications第118-120页
        4.3.2 Perceptions of situational variables across cultures第120-131页
            4.3.2.1 Power第120-125页
            4.3.2.2 Social distance第125-131页
    4.4 Features of pragmatic strategies across cultures第131-133页
    4.5 Summary第133-135页
Chapter 5 Pragmatic Development第135-194页
    5.1 Introduction第135-136页
    5.2 Joy – a Korean student: shy, unsociable and practice-oriented第136-156页
        5.2.1 Joy’s Profile第136-138页
        5.2.2 Joy’s pragmatic features of requests第138-139页
        5.2.3 Joy’s development trajectory第139-147页
            5.2.3.1 Pragmalinguistic development第139-142页
            5.2.3.2 Sociopragmatic development第142-146页
            5.2.3.3 Subsection summary第146-147页
        5.2.4 Joy’s cultural background第147-148页
        5.2.5 Joy’s motivation and acculturation attitude第148-149页
        5.2.6 Joy’s social activities第149-152页
            5.2.6.1 Classroom learning第149-150页
            5.2.6.2 Travelling around China第150-152页
            5.2.6.3 Activities on electronic platform第152页
        5.2.7 Contextual factors第152-155页
            5.2.7.1 School culture第152-154页
            5.2.7.2 Host members’ attitudes第154-155页
        5.2.8 Section summary第155-156页
    5.3 Amy – a Russian student: open-minded, sociable and interaction-oriented第156-173页
        5.3.1 Amy’s Profile第156-158页
        5.3.2 Amy’s pragmatic features of requests第158-159页
        5.3.3 Amy’s development trajectory第159-166页
            5.3.3.1 Pragmalinguistic development第159-161页
            5.3.3.2 Sociopragmatic development第161-165页
            5.3.3.3 Subsection summary第165-166页
        5.3.4 Amy’s cultural background第166页
        5.3.5 Amy’s motivation and acculturation attitude第166-167页
        5.3.6 Amy’s social activities第167-171页
            5.3.6.1 Social interaction第168-169页
            5.3.6.2 Classroom learning第169-170页
            5.3.6.3 Activities on electronic platform第170-171页
        5.3.7 Contextual factors第171-172页
            5.3.7.1 School culture第171页
            5.3.7.2 Host members’ attitudes第171-172页
        5.3.8 Section summary第172-173页
    5.4 Eve-a French student: reserved, individualistic and experience-oriented第173-189页
        5.4.1 Eve’s Profile第174-175页
        5.4.2 Eve’s pragmatic features of requests第175-176页
        5.4.3 Eve’s development trajectory第176-183页
            5.4.3.1 Pragmalinguistic development第176-179页
            5.4.3.2 Sociopragmatic development第179-182页
            5.4.3.3 Subsection summary第182-183页
        5.4.4 Eve’s cultural background第183-184页
        5.4.5 Eve’s motivation and acculturation attitude第184页
        5.4.6 Eve’s social activities第184-187页
            5.4.6.1 Social interaction第185-186页
            5.4.6.2 Classroom learning第186页
            5.4.6.3 Activities on electronic platform第186-187页
        5.4.7 Contextual factors第187-188页
            5.4.7.1 School culture第187页
            5.4.7.2 Host members’ attitudes第187-188页
        5.4.8 Section summary第188-189页
    5.5 The overview of cross-case study: convergences and divergences第189-192页
    5.6 Summary第192-194页
Chapter 6 General Discussion第194-217页
    6.1 Introduction第194页
    6.2 Features of pragmatic strategies第194-198页
        6.2.1 Pragmatic strategies of Chinese native speakers第194-196页
        6.2.2 Comparison among cultural groups第196-198页
    6.3 Cultural differences of pragmatic development第198-205页
        6.3.1 Pragmalinguistic development第198-200页
        6.3.2 Sociopragmatic development第200-203页
        6.3.3 Cultural distance and pragmatic developmental trajectories第203-205页
    6.4 The integrated model of motivation and acculturation attitudes第205-208页
        6.4.1 The inner relation of the model第205-207页
        6.4.2 The interrelation between the model and social interaction第207-208页
    6.5 Routinized social activities第208-211页
        6.5.1 The main role of social interaction第209页
        6.5.2 The supportive role of other activities第209-211页
    6.6 Contextual factors第211-214页
        6.6.1 Host members’ attitudes as a reflective mirror第211-213页
        6.6.2 The school culture as a double-edged sword第213-214页
    6.7 A model for pragmatic development第214-216页
    6.8 Summary第216-217页
Chapter 7 Conclusions and Implications第217-228页
    7.1 Introduction第217页
    7.2 Major findings of the research第217-221页
    7.3 Contributions of the research第221-223页
    7.4 Limitations of the research第223-224页
    7.5 Implications第224-226页
    7.6 Suggestions for future research第226-227页
    7.7 Concluding remarks第227-228页
References第228-245页
Appendices第245-261页
    Appendix A: DCT questionnaire第245-249页
    Appendix B: Likert Test Scale第249-250页
    Appendix C: Semi-structured interview protocol第250-252页
    Appendix D: Samples of DCT completed by participants第252-255页
    Appendix E: Coding of DCT data第255-257页
    Appendix F: Introduction of the research第257-258页
    Appendix G: Sample transcription of interview第258-261页

论文共261页,点击 下载论文
上一篇:基于波束形成原理的声源定位系统校准方法和校准装置
下一篇:钵苗移分机系统设计与试验研究