首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

中国日报“爱新闻”网校译实践报告

摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-7页
第一章 前言第7-9页
    第一节 项目介绍第7页
    第二节 实践报告的结构第7-9页
第二章 文献综述第9-11页
第三章 任务描述第11-13页
    第一节 选题原由第11页
    第二节 实践材料的来源及特征浅析第11-13页
第四章 校译过程第13-15页
    第一节 译前准备第13页
    第二节 翻译策略选择第13-14页
    第三节 审校译文第14-15页
第五章 案例分析第15-29页
    第一节 标题的翻译第15-18页
    第二节 词汇翻译第18-22页
    第三节 句子的翻译第22-26页
    第四节 段落的翻译第26-29页
第六章 结论第29-31页
    第一节 新闻类文本英译汉应注意的问题第29页
    第二节 校译感悟第29-31页
附录1第31-119页
参考文献第119-125页
致谢第125页

论文共125页,点击 下载论文
上一篇:《关于修辞的修辞》第六章翻译实践报告
下一篇:“三权分置”:我国农用地流转的新突破