首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“敦煌网CEO电子商务论坛演讲”汉英模拟交传实践报告

Abstract第1-6页
摘要第6-8页
Introduction第8-9页
Chapter One Interpreting Task Description第9-11页
   ·Overview of the Forum第9页
   ·Task Requirements第9-11页
Chapter Two Overview of the Translation Process第11-14页
   ·Pre-interpreting Preparations第11-12页
     ·Information Collection第11页
     ·Knowledge Acquisition第11-12页
   ·Simulation Process第12-14页
Chapter Three Major Problems and Causes in Interpreting the Task第14-20页
   ·Repetitions, Pauses and Fillers第14-16页
   ·Excessive Additions and Omissions第16-17页
   ·Misinterpretation of Figures第17-18页
   ·Misinterpretation of Idioms第18-20页
Chapter Four Countermeasures第20-27页
   ·Logical Note-taking第20-21页
   ·Deverbalization第21-24页
   ·Improving Number Interpreting Ability第24页
   ·Improving Cross-cultural Competence第24-27页
Conclusion第27-28页
References第28-29页
Appendix Source Text & Target Text第29-57页
Acknowledgements第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:“非洲英语国家大学教师研修班”会议口译实践报告
下一篇:“2014亚欧教育论坛专题研讨”英汉交传模拟实践报告