首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文--俗语论文

汉英俚语对比分析

中文摘要第1-3页
Abstract第3-6页
绪论第6-12页
第一章 汉英俚语概念的对比第12-17页
 第一节 俚语与俗语的异同第12页
 第二节 汉语俚语概念的阐述第12-14页
 第三节 英语俚语概念的阐述第14-15页
 第四节 汉英俚语概念的对比第15-16页
  一、相同之处第15页
  二、不同之处第15-16页
 本章小结第16-17页
第二章 汉英俚语来源的对比第17-24页
 第一节 汉语俚语的来源第17-19页
 第二节 英语俚语的来源第19-22页
 第三节 汉英俚语来源的对比第22-23页
 本章小结第23-24页
第三章 汉英俚语构成方式的对比第24-29页
 第一节 汉语俚语的构成方式第24-25页
 第二节 英语俚语的构成方式第25-27页
 第三节 汉英俚语构成方式的对比第27-28页
 本章小结第28-29页
第四章 汉英俚语修辞方式的对比第29-34页
 第一节 汉语俚语的修辞方式第29-31页
 第二节 英语俚语的修辞方式第31-33页
 第三节 汉英俚语修辞方式的对比第33页
 本章小结第33-34页
第五章 俚语中折射出的汉英民族文化对比第34-39页
 第一节 汉英俚语中体现出宗教文化的对比第34-35页
 第二节 汉英俚语中体现出不同的民族风俗习惯的对比第35-36页
 第三节 汉英俚语中体现出不同的数字文化的对比第36-37页
 第四节 汉英俚语中体现出的对动物好恶的差异第37-38页
 本章小结第38-39页
第六章 从形象和寓意的角度分析汉英俚语的对等关系第39-43页
 第一节 形象和寓意完全或基本对等第39-40页
 第二节 形象对等,寓意不对等第40-41页
 第三节 形象不对等,寓意对等第41页
 本章小结第41-43页
结语第43-45页
参考文献第45-47页
致谢第47-48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:主观化的功能解读
下一篇:基于体裁的买卖合同语篇分析