首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国学生汉语语气词习得偏误研究

内容提要第1-7页
0.引言第7-15页
   ·选题的意义与价值第8-9页
   ·汉语语气词习得研究综述第9-11页
   ·研究方法及研究范围第11-13页
   ·主要理论依据第13-15页
1. 汉泰语气词对比研究第15-28页
   ·汉泰语气词对比概况第15-17页
     ·汉泰语气词相同点第15-16页
     ·汉泰语气词不同点第16-17页
   ·汉泰语气词的语气意义对比第17-28页
     ·汉泰语气意义对应性第17-21页
     ·汉泰语气意义相似性第21-23页
     ·汉泰语气意义不对应性第23-28页
2. 问卷调查与结果第28-33页
   ·调查目的第28页
   ·问卷调查内容第28页
   ·调查方法第28页
   ·调查研究对象及其背景第28-30页
   ·调查结果第30-33页
3. 泰国学生汉语语气词偏误分析第33-49页
   ·篇误分析方法第33页
   ·篇误分析程序第33-34页
   ·泰国学生汉语语气词偏误分析第34-39页
     ·语气词“吧”的偏误第34-36页
     ·语气词“吗”的偏误第36-38页
     ·语气词“呢”的偏误第38-39页
   ·泰国学生汉语语气词使用的不规范性第39-42页
     ·语气词“啊”使用的不规范性第39-42页
   ·泰国学生汉语语气词使用的选择取向第42-46页
     ·语气词“嘛”和其他语气词使用的选择取向第42-43页
     ·语气词“呢”和其他语气词使用的选择取向第43-46页
   ·偏误产生的原因第46-49页
4. 结论第49-52页
注释第52-58页
参考文献第58-62页
附录第62-70页
 (一) 泰国学生汉语语气词问卷第62-66页
 (二) 表6顺序对应表第66-67页
 (三) 泰国学生汉语语气词学习的有关情况统计表第67-70页
论文摘要第70-73页
Abstract第73-79页
后记第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:卫星碰撞分析预报系统高效并行化技术研究
下一篇:水稻黑条矮缩病毒S5基因组功能的研究