首页--语言、文字论文--常用外国语论文--法语论文

二外法语学习动机研究--以广外英语专业学生为例

REMERCIEMENTS第5-6页
RéSUMé第6-7页
摘要第7页
INTRODUCTION第10-13页
CHAPITRE ⅠLE CONTEXTE DE L’ éTUDE第13-21页
    1.1 L’enseignement des secondes langues étrangères en Chine第13-17页
        1.1.1 Le développement de l’enseignement des secondes langues étrangèresen Chine第13-15页
        1.1.2 Le développement de l’enseignement du fran?ais seconde langueétrangère en Chine第15-17页
    1.2 L’enseignement des secondes langues étrangères à Guangwai第17-20页
        1.2.1 Guangwai et son système sélectif de cours seconde langue étrangère第17-19页
        1.2.2 L’enseignement du fran?ais seconde langue étrangère à Guangwai第19-20页
    1.3 Synthèse第20-21页
CHAPITRE Ⅱ LES éTUDES DES MOTIVATIONS第21-33页
    2.1 Les définitions de la motivation第21-23页
    2.2 La typologie des motivations第23-25页
        2.2.1 La motivation intrinsèque et la motivation extrinsèque第23-24页
        2.2.2 La motivation intégrative et la motivation instrumentale第24-25页
    2.3 Les théories importantes de motivation第25-29页
        2.3.1 La théorie béhavioriste第25-26页
        2.3.2 La théorie cognitive第26-27页
        2.3.3 La motivation et la représentation第27-29页
    2.4 Les recherches antérieures第29-32页
        2.4.1 Les recherches à l’étranger第29-30页
        2.4.2 Les recherches en Chine第30-32页
    2.5 Synthèse第32-33页
CHAPITRE Ⅲ LES APPROCHES QUALITATIVE ET QUANTITATIVE第33-45页
    3.1 L’enquête par entretien第34-35页
    3.2 L’enquête par questionnaire第35-36页
    3.3 La description de deux publics第36-39页
    3.4 Le déroulement de deux enquêtes第39-40页
    3.5 Le traitement des données第40-42页
    3.6 Synthèse第42-45页
CHAPITRE Ⅳ LES REPRéSENTATIONS ET LES MOTIVATIONS DEL’APPRENTISSAGE DU FRAN?AIS DES ENQUêTéS第45-67页
    4.1 L’étude des résultats obtenus de l’enquête par entretien第45-62页
        4.1.1 Les impressions initiales des enquêtés sur la langue fran?aise第46-51页
        4.1.2 Les impressions initiales des enquêtés sur la France et la culturefran?aises第51-53页
        4.1.3 Le choix de l’apprentissage du fran?ais des enquêtés第53-57页
        4.1.4 Les représentations évoluées et leur influence sur les motivations del’apprentissage du fran?ais第57-62页
    4.2 L’étude des résultats obtenus de l’enquête par questionnaire第62-65页
        4.2.1 Les raisons du choix du fran?ais des enquêtés第62-64页
        4.2.2 Les facteurs externes favorisant l’apprentissage du fran?ais desenquêtés第64-65页
    4.3 Synthèse第65-67页
CHAPITREⅤ LES HEURISTIQUES PéDAGOGIQUES第67-79页
    5.1 Les difficultés des enquêtés dans l’apprentissage du fran?ais et les liens entreces difficultés et les motifs d’apprentissage第67-71页
        5.1.1 La prononciation du fran?ais, facile à confondre avec celle de l’anglais第68-69页
        5.1.2 La grammaire fran?aise plus compliquée que la grammaire anglaise第69页
        5.1.3 Les heures de cours insuffisantes第69-70页
        5.1.4 Les retombées de ces difficultés sur les motifs de l’apprentissage dufran?ais第70-71页
    5.2 Les attentes des enquêtés de l’enseignement du fran?ais et le renforcement deleurs motivations第71-74页
        5.2.1 L’utilisation du fran?ais facile pour faciliter la communication orale第72页
        5.2.2 La ma?trise d’une bonne méthode d’apprentissage pour une meilleureperformance scolaire第72-73页
        5.2.3 L’inspiration des ces attentes pour le renforcement des motivationsd’apprentissage第73-74页
    5.3 Les suggestions pédagogiques第74-77页
        5.3.1 Profiter des similarités entre l’anglais et le fran?ais pour favoriser untransfert positif dans l’enseignement du fran?ais第74-76页
        5.3.2 Profiter de la fonctionnalité de la motivation pour mieux enseigner lefran?ais第76-77页
    5.4 Synthèse第77-79页
CONCLUSION第79-83页
BIBLIOGRAPHIE第83-87页
ANNEXES第87-88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:学生译员交替传译中笔记困难的实证研究
下一篇:五星级酒店网络推介英译的顺应论策略原则