首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《你耳朵里的是条鱼吗?》(第十四、十五、十六章)翻译实践报告

摘要第2-3页
Abstract第3页
Chapter 1 Introduction第6-9页
    1.1 Background of the Project第6页
    1.2 Purpose and Significance of the Project第6-7页
    1.3 About the Author第7页
    1.4 Main Contents of the Source Text第7-9页
Chapter 2 Translation Process第9-11页
    2.1 Pre-translation第9页
    2.2 While-translation第9-10页
    2.3 After-translation第10-11页
Chapter 3 Guiding Theory第11-13页
    3.1 Functional Equivalence第11-12页
    3.2 Literal Translation and Free Translation第12-13页
Chapter 4 Case Analysis第13-25页
    4.1 Lexical Level第13-17页
        4.1.1 Word Conversion第13-15页
        4.1.2 Extension of Words第15-16页
        4.1.3 Amplification第16-17页
    4.2 Syntactic Level第17-21页
        4.2.1 Restructuring第17-18页
        4.2.2 Division第18-20页
        4.2.3 Inverted Translation第20-21页
    4.3 Textual Level第21-23页
        4.3.1 Conjunction第21-22页
        4.3.2 Reference第22-23页
    4.4 Cultural Level第23-25页
Chapter 5 Conclusion第25-27页
References第27-29页
Glossary第29-31页
Appendix第31-84页
Acknowledgements第84-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:《你耳朵里的是条鱼吗?》第四、五、六章翻译实践报告
下一篇:《成为译员:翻译理论和实践导论》(第三、第四章节选)翻译实践报告