俄语作为第二语言的否定结构习得分析
中文摘要 | 第4页 |
Резюме | 第5-8页 |
第一章 绪论 | 第8-18页 |
第一节 第二语言习得研究综述 | 第8-12页 |
第二节 第二语言否定结构习得研究综述 | 第12-16页 |
一、国外第二语言否定结构习得研究 | 第12-14页 |
二、国内第二语言否定结构习得研究 | 第14-16页 |
第三节 论文的研究对象及其理论意义和实际价值 | 第16-17页 |
一、论文的研究对象 | 第16页 |
二、论文的理论意义和实际价值 | 第16-17页 |
本章小结 | 第17-18页 |
第二章 俄语作为第二语言的否定结构习得的理论分析 | 第18-39页 |
第一节 否定与否定结构的界定 | 第18-21页 |
一、否定的概念 | 第18-20页 |
二、关于否定结构的界定 | 第20-21页 |
第二节 俄语否定结构的类型及特点 | 第21-30页 |
一、俄语否定结构分类 | 第21-29页 |
二、俄语否定结构的特点 | 第29-30页 |
第三节 第二语言否定结构习得的理论基础 | 第30-34页 |
一、对比语言学理论 | 第31页 |
二、中介语理论 | 第31-33页 |
三、语言相对论 | 第33-34页 |
第四节 第二语言否定结构习得的心理认知过程 | 第34-37页 |
一、认知过程 | 第34-35页 |
二、思维过程 | 第35-36页 |
三、理解过程 | 第36页 |
四、记忆过程 | 第36-37页 |
本章小结 | 第37-39页 |
第三章 俄语作为第二语言的否定结构习得的实证分析 | 第39-64页 |
第一节 调查问卷的设计 | 第39-44页 |
一、调查问卷的内容设计 | 第39-42页 |
二、调查问卷的题型设计 | 第42-43页 |
三、调查问卷的合格标准 | 第43-44页 |
第二节 问卷调查的实施 | 第44-45页 |
一、问卷调查的方法及目的 | 第44页 |
二、问卷调查所选的被试情况与调查过程 | 第44-45页 |
第三节 问卷调查的分析 | 第45-62页 |
一、调查结果整体概述 | 第45-48页 |
二、俄语否定结构的偏误分析及形成偏误的原因 | 第48-62页 |
本章小结 | 第62-64页 |
第四章 俄语作为第二语言的否定结构习得建议 | 第64-75页 |
第一节 增加输入与输出 | 第64-69页 |
一、语言的输入 | 第64-65页 |
二、语言的输出 | 第65-66页 |
三、输入与输出的重要性及增加途径 | 第66-69页 |
第二节 克服习得性无助 | 第69-71页 |
一、什么是习得性无助 | 第69-70页 |
二、如何克服习得性无助 | 第70-71页 |
第三节 重视自动化加工 | 第71-74页 |
一、自动化加工的含义 | 第72-73页 |
二、重视自动化加工的必要性 | 第73-74页 |
本章小结 | 第74-75页 |
结语 | 第75-77页 |
参考文献 | 第77-82页 |
致谢 | 第82-84页 |
附件 | 第84-87页 |