首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《万历皇帝》翻译报告

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-10页
英语原文第10-40页
汉语译文第40-56页
翻译报告第56-66页
    1 任务介绍第56-57页
        1.1 翻译材料的来源第56页
        1.2 翻译材料介绍第56-57页
        1.3 翻译材料的意义第57页
    2 译前准备第57-59页
        2.1 翻译理论第57-58页
        2.2 翻译专有名词第58-59页
    3 案例分析第59-64页
        3.1 灵活转换词性第60-61页
        3.2 词义的引申第61页
        3.3 长句难句的翻译第61-64页
    4 实践总结第64-66页
        4.1 对文学文本翻译的认识第64页
        4.2 一名译员应具备的素质第64-65页
        4.3 自己存在的问题及改进的方向第65-66页
参考书目第66-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:《蘑菇栽培》翻译报告
下一篇:“新媒介与当代文论转向”研讨会讲座交替传译实践报告