首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

释意论视角下记者招待会汉英口译策略分析--以2010-2012年张璐口译为例

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Introduction第10-12页
Chapter 1 Overview of Press Conference Interpreting第12-25页
    1.1 Definition of PCI第12-14页
    1.2 Features of PCI第14-19页
    1.3 Requirements for Interpreters of PCI第19-22页
    1.4 Features of Zhang Lu as an interpreter of PCI第22-25页
Chapter 2 Theoretical Framework of Interpretive Theory第25-47页
    2.1 Origin and Development of Interpretive Theory第25-28页
    2.2 Main contents of Interpretive Theory第28-42页
    2.3 Factors affecting Press Conference Interpreting on the basis of Interpretive Theory第42-47页
Chapter 3 Strategies Applied to PCI in view of Interpretive Theory第47-77页
    3.1 Information Integration第47-54页
    3.2 Semantic Explanation第54-60页
    3.3 Sentence Pattern Transformation第60-69页
    3.4 Cultural Transmission第69-71页
    3.5 Logic Processing第71-77页
Conclusion第77-79页
Bibliography第79-82页
Acknowledgement第82-83页
中文详细摘要第83-92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:英国博物馆资料翻译实践报告
下一篇:《毛选》翻译策略及其对政治文献翻译的启示