中文摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第8-14页 |
第一章 汉英句重音对比 | 第14-22页 |
第一节 汉英句重音声学表现对比分析 | 第14-15页 |
一、汉语句重音声学表现 | 第14页 |
二、英语句重音声学表现 | 第14页 |
三、汉英句重音声学表现对比总结 | 第14-15页 |
第二节 汉英句重音规则对比分析 | 第15-17页 |
一、汉语句重音规则 | 第15-16页 |
二、英语句重音规则 | 第16-17页 |
三、汉英句重音规则对比总结 | 第17页 |
第三节 汉英句重音功能对比分析 | 第17-21页 |
一、汉英句重音在语义层面的功能对比 | 第17-19页 |
二、汉英句重音在语法层面的功能对比 | 第19-20页 |
三、汉英句重音在节奏层面的功能对比 | 第20-21页 |
四、汉英句重音功能对比总结 | 第21页 |
本章小结 | 第21-22页 |
第二章 欧美留学生汉语句重音习得偏误分析 | 第22-70页 |
第一节 欧美留学生汉语句重音习得实验设计 | 第22-26页 |
一、实验研究的目的 | 第22页 |
二、语料来源 | 第22页 |
三、实验设计 | 第22-25页 |
四、实验过程 | 第25-26页 |
第二节 欧美留学生汉语单音节焦点句重音习得偏误分析 | 第26-45页 |
一、阴平句实验结果及分析 | 第26-31页 |
二、阳平句实验结果及分析 | 第31-35页 |
三、上声句实验结果及分析 | 第35-40页 |
四、去声句实验结果及分析 | 第40-45页 |
第三节 欧美留学生汉语双音节焦点句重音习得偏误分析 | 第45-58页 |
一、双音节句一实验结果及分析 | 第45-49页 |
二、双音节句二实验结果及分析 | 第49-54页 |
三、双音节句三实验结果及分析 | 第54-58页 |
第四节 欧美留学生汉语自然句重音习得偏误分析 | 第58-66页 |
一、主谓句实验结果及分析 | 第58-60页 |
二、主谓宾句实验结果及分析 | 第60页 |
三、主谓补句实验结果及分析 | 第60-61页 |
四、主谓补宾句实验结果及分析 | 第61-62页 |
五、无主语句实验结果及分析 | 第62页 |
六、主语是疑问代词句实验结果及分析 | 第62-63页 |
七、有定语句实验结果及分析 | 第63-64页 |
八、有状语句实验结果及分析 | 第64页 |
九、介词结构作状语句实验结果及分析 | 第64-65页 |
十、兼语句实验结果及分析 | 第65-66页 |
第五节 欧美留学生汉语句重音习得实验结果分析 | 第66-69页 |
一、焦点句重音习得实验结果分析 | 第66-68页 |
二、自然句重音习得实验结果分析 | 第68-69页 |
本章小结 | 第69-70页 |
第三章 欧美留学生汉语句重音习得偏误产生的原因 | 第70-75页 |
第一节 欧美留学生汉语句重音习得偏误产生的主观原因 | 第70-72页 |
一、母语负迁移的原因 | 第70-71页 |
二、欧美留学生自身的原因 | 第71-72页 |
第二节 欧美留学生汉语句重音习得偏误产生的客观原因 | 第72-74页 |
一、教材编写的原因 | 第72-73页 |
二、教师的原因 | 第73-74页 |
三、学习环境的原因 | 第74页 |
本章小结 | 第74-75页 |
第四章 针对欧美留学生汉语句重音习得偏误的教学建议 | 第75-81页 |
第一节 对教材编写的建议 | 第75页 |
第二节 对教师教学的建议 | 第75-76页 |
第三节 句重音的教学策略探讨 | 第76-80页 |
一、汉语句重音教学应落实到多种课程中 | 第76-77页 |
二、汉语句重音教学应贯穿始终 | 第77-78页 |
三、提升学生对汉语句重音的重视度 | 第78-79页 |
四、汉语句重音的教学方法 | 第79-80页 |
本章小结 | 第80-81页 |
结语 | 第81-82页 |
参考文献 | 第82-84页 |
附录 | 第84-103页 |
致谢 | 第103页 |