首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

学生译员口译竞赛焦虑研究

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Chapter 1 Introduction第11-13页
    1.1 Background第11-12页
    1.2 Organization of the Thesis第12-13页
Chapter 2 Literature Review第13-18页
    2.1 Foreign Language Anxiety第13-14页
    2.2 Test Anxiety第14-15页
    2.3 Interpreting Anxiety第15-16页
    2.4 Motivation第16-18页
Chapter 3 Experiment Method第18-22页
    3.1 Experiment Objective第18页
    3.2 Experiment Subject第18-19页
    3.3 Experiment Instruments第19-21页
        3.3.1 Interpreting Contest Anxiety Questionnaire第19-21页
        3.3.2 Semi-structured Interview第21页
    3.4 Data Collection and Analysis第21-22页
Chapter 4 Experiment Process and Results第22-32页
    4.1 Experiment Hypothesis第22页
    4.2 Experiment Materials第22-23页
    4.3 Experiment Process第23页
    4.4 Experiment Results第23-32页
        4.4.1 General Situation of Interpreting Contest Anxiety第23-25页
        4.4.2 General Situation of Motivation in Interpreting Contest Anxiety第25-26页
        4.4.3 Correlation between Motivation and Interpreting Contest第26-27页
        4.4.4 Correlation between Contest Performance and Anxiety第27-28页
        4.4.5 Direct Causes of Interpreting Contest Anxiety第28-32页
Chapter 5 Analysis and Discussion第32-43页
    5.1 The prevalence of Anxiety in Interpreting Contest第32-35页
    5.2 Significant Correlation between Intrinsic Motivation and Anxiety第35页
    5.3 No Significant Correlation between Extrinsic Motivation and Anxiety第35-36页
    5.4 Significant Negative Correlation between Contest Performance and Anxiety第36-37页
    5.5 Detailed Analysis of the Main Direct Causes of Interpreting Contest Anxiety第37-41页
    5.6 Suggestions第41-43页
        5.6.1 Enhancement of Intrinsic Motivation第41页
        5.6.2 Practice of Public Speaking Skills第41-42页
        5.6.3 Simulation of the Scene of Interpreting Contest第42页
        5.6.4 Improvement of Second Language Proficiency and Interpreting Strategies第42-43页
Chapter 6 Conclusion第43-45页
    6.1 Findings of the Study第43页
    6.2 Significance of the Study第43页
    6.3 Limitations of the Study第43-44页
    6.4 Suggestions for Future Study第44-45页
References第45-47页
Acknowledgments第47-48页
Appendix 1 Personal Questionnaire第48-51页
Appendix 2 Semi-structured Interview Questions第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:从丸山真男著《日本的思想》两个中文译本看政治思想类作品的翻译策略
下一篇:1931-1933年左翼文学的宣传策略--以丁玲为中心的考察