首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

现代汉泰语语序对比及泰国学生习得汉语语序偏误分析

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
第一章 引言第10-16页
    1.1 研究缘起及意义第10页
    1.2 研究综述第10-13页
        1.2.1 简述汉泰语语序的本体研究成果第11-12页
        1.2.2 简述汉泰语语序偏误的研究成果第12-13页
        1.2.3 简述汉泰语语序研究新发展的状况第13页
    1.3 研究方法及理论依据第13-16页
        1.3.1 研究方法第13-14页
        1.3.2 理论依据第14-15页
        1.3.3 语料来源第15-16页
第二章 现代汉泰语句法语序同异的比较第16-32页
    2.1 汉泰语基本句法语序第16-17页
        2.1.1 一般主谓宾句的语序第16页
        2.1.2 双宾语句的语序第16-17页
    2.2 定语与中心语语序第17-23页
        2.2.1 单项定语的位置第17-20页
        2.2.2 多项定语的位置第20-23页
    2.3 状语与中心语语序第23-29页
        2.3.1 单项状语的位置第23-26页
        2.3.2 多项状语的位置第26-29页
    2.4 补语与中心语语序第29-30页
    2.5 本章小结第30-32页
第三章 现代汉泰语句法语序同异的解释第32-46页
    3.1 语序共性的解释第32-40页
        3.1.1 汉泰语基本语序的类型学讨论第32-33页
        3.1.2 汉泰语句法成分语序的类型学分析第33-40页
    3.2 语序差异的解释第40-45页
        3.2.1 汉语语序特点分析第40-42页
        3.2.2 汉泰语语序差异的认知分析第42-45页
    3.3 本章小结第45-46页
第四章 泰国学生汉语语序偏误分析第46-58页
    4.1 与主、谓、宾语相关语序的偏误分析第46-49页
        4.1.1 与主语相关的偏误第47-48页
        4.1.2 与谓语相关的偏误第48-49页
        4.1.3 与宾语相关的偏误第49页
    4.2 与定、状、补语相关语序的偏误分析第49-54页
        4.2.1 与定语相关的偏误第49-51页
        4.2.2 与状语相关的偏误第51-53页
        4.2.3 与补语相关的偏误第53-54页
    4.3 泰国学生汉语语序偏误的原因分析第54-56页
        4.3.1 中介语理论的解释第54-56页
        4.3.2 汉泰语系历史渊源及汉泰民族认知策略第56页
    4.4 本章小结第56-58页
第五章 结语第58-59页
参考文献第59-63页
攻读学位期间科研成果第63-64页
后记第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:泰国小学生汉语元音习得的实验研究
下一篇:基于深度学习的特征表示与目标检索技术研究