中文摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-8页 |
绪论 | 第8-13页 |
第一章 名称的定义及相关认识 | 第13-27页 |
第一节 номен, номенклатура的定义 | 第13-17页 |
一、专业词汇单位及其构成 | 第13-14页 |
二、术语номен, номенклатура的来源 | 第14-15页 |
三、对名称定义的不同看法 | 第15-17页 |
第二节 名称的划分标准 | 第17-21页 |
一、矛盾名称观 | 第17-18页 |
二、最低层级名称观 | 第18-20页 |
三、抽象规约名称观 | 第20-21页 |
第三节 名称和术语的相互关系 | 第21-25页 |
一、名称依托术语而存在 | 第22-23页 |
二、名称和术语相互区别 | 第23-24页 |
三、名称可跃居术语的地位 | 第24-25页 |
本章小结 | 第25-27页 |
第二章 俄汉语技术名称的构成特点及理据性分析 | 第27-42页 |
第一节 俄汉语技术名称的构成特点 | 第29-33页 |
一、俄语技术名称的构成特点 | 第29-31页 |
二、汉语技术名称的构成特点 | 第31-33页 |
三、俄汉语技术名称的构成特点对比分析 | 第33页 |
第二节 俄汉语技术名称的理据性分析 | 第33-40页 |
一、俄语技术名称的理据性分析 | 第33-36页 |
二、汉语技术名称的理据性分析 | 第36-39页 |
三、俄汉语技术名称的理据性对比分析 | 第39-40页 |
本章小结 | 第40-42页 |
第三章 俄汉语非技术名称的构成特点及理据性分析 | 第42-54页 |
第一节 俄汉语非技术名称的构成特点 | 第42-48页 |
一、俄语非技术名称的构成特点 | 第42-45页 |
二、汉语非技术名称的构成特点 | 第45-47页 |
三、俄汉语非技术名称的构成特点对比分析 | 第47-48页 |
第二节 俄汉语非技术名称的理据性分析 | 第48-53页 |
一、俄语非技术名称的理据性分析 | 第48-50页 |
二、汉语非技术名称的理据性分析 | 第50-52页 |
三、俄汉语非技术名称的理据性对比分析 | 第52-53页 |
本章小结 | 第53-54页 |
第四章 俄汉语名称的统一与规范问题 | 第54-67页 |
第一节 俄汉语中名称使用的混乱现状 | 第54-61页 |
一、俄语技术名称使用的混乱现状 | 第54-56页 |
二、汉语技术名称使用的混乱现状 | 第56-58页 |
三、汉语非技术名称使用的混乱现状 | 第58-61页 |
四、名称和术语混用现象频繁 | 第61页 |
第二节 解决俄汉语名称使用混乱的对策 | 第61-66页 |
一、解决俄语名称混乱的对策 | 第61-62页 |
二、解决汉语名称混乱的对策 | 第62-66页 |
本章小结 | 第66-67页 |
结论 | 第67-70页 |
参考文献 | 第70-75页 |
附录人名译名对照表 | 第75-76页 |
附录文章参考的网站 | 第76-77页 |
致谢 | 第77-78页 |
攻读硕士学位期间发表的相关论文 | 第78页 |