首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

跨文化交际背景下的汉英“火”语义对比研究--兼及跨文化交际背景下文化负载词的教学

中文摘要第1-3页
Abstract第3-4页
中文文摘第4-6页
目录第6-8页
绪论第8-14页
 第一节 本文研究内容及文章结构第8页
 第二节 现有研究成果综述第8-11页
 第三节 本文选题意义第11页
 第四节 本文语料来源及研究方法第11-14页
第一章 汉英“火”的语义比较分析第14-28页
 第一节 汉字“火”及其参构词语的语义整理分析第14-20页
 第二节 英语“Fire”的语义整理分析第20-22页
 第三节 汉英“火”的语义比较分析第22-27页
 第四节 本章小结第27-28页
第二章 汉语“火”文化负载词的文化内涵阐释第28-36页
 第一节 汉语中“火”特有的比喻义第28-31页
 第二节 浅谈“五行”之“火”第31-34页
 第三节 浅谈中医学范畴的“火”第34页
 第四节 本章小结第34-36页
第三章 以“火”为例看跨文化交际背景下文化负载词的教学第36-40页
 第一节 重视语义的对比分析第36页
 第二节 重视词语的文化附加义第36-37页
 第三节 考虑学生的接受力第37-38页
 第四节 本章小结第38-40页
结论第40-42页
 第一节 本文的主要观点第40页
 第二节 本文的不足之处第40页
 第三节 继续研究的空间第40-42页
附录1:汉字“火”的语义整理第42-46页
附录2:英语单词“Fire”的语义整理第46-56页
参考文献第56-60页
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果第60-62页
致谢第62-64页
个人简历第64-66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:张畊《古韵发明》研究
下一篇:“土”与语素“土”参构的词语:语义分析和修辞阐释